Название | Ветер и искры (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Алексей Пехов |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | Ветер и искры |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 978-5-9922-0335-6 |
– Доброго дня, Лаэн.
Она проигнорировала приветствие. Посмотрела на мужа. Тот ответил ей тем же. Казалось, что они разговаривают мысленно. Лаэн развернулась и вошла в дом. Перед тем как закрыть за собой дверь, бросила на незваных гостей предупреждающий взгляд.
Гнус облегченно перевел дух. Все время, пока женщина находилась на крыльце, он не дышал.
– Кажется, раньше вы работали втроем? – спросил у Кнута Нэсс.
– Работали. – Командир скорчил кислую мину, показывая, как он счастлив тому обстоятельству, что ему всучили четвертого.
– Ладно, говори, зачем пришел. – Хозяин надел рубаху.
– Молс шлет тебе привет.
– Никогда не поверю, что он заставил тебя проделать весь путь ради одного привета.
Кнут поморщился:
– Не только ради этого. Он просил передать, что за твою голову дают пять тысяч соренов. И столько же за Лаэн.
Плотник остался невозмутим:
– Неужели ты огорчишь меня и скажешь, что Молс нуждается в деньгах?
– Нет, он просто хотел тебя предупредить. В память о старой дружбе.
– Очень мило с его стороны. Как он меня нашел?
– Откуда мне знать? Ему на ушко пташки щебечут. Мне сказали – я сделал, и только-то. Предложение поступило недели две назад. Прошел слух, что ты жив. Доказательства явно были серьезными, раз из тебя хотят сделать трофей. Согласись, за такие деньги дураки найдутся.
– О да. Что в нашем мире никогда не переводится, так это дураки. Гнус, расслабься и убери руку с ножа.
– Прости, привычка, – поспешно извинился тот и в доказательство мирных намерений даже отошел к воротам.
– Слушок о таких деньжищах, как ты понимаешь, не остался незамеченным. Ваши жизни под угрозой.
– Что еще хотел передать мой старый друг?
– Всего ничего. Цену назвал Йох Трехпалый.
В серых глазах вспыхнуло пламя. И тут же погасло.
– Что же. Спасибо за новости. Передавай Молсу мою благодарность.
– Вообще-то он очень рассчитывал, что ты передашь ее лично.
– Я не настолько соскучился по Альсгаре, чтобы возвращаться.
– Здесь опасно – любая крыса вас знает. Не спрячетесь. Мы остановились в трактире. Будем дней пять-шесть. Если передумаешь, дай нам знать.
– Почетный эскорт?
– Вроде того. Бывай.
Кнут, не говоря больше ни слова, пошел к воротам. Последним выходил Гнус. Что характерно – пятясь.
Глава 2
Я не стал их провожать. Слишком много чести. Остался на крыльце, наблюдая за тем, как недомерок закрывает за собой калитку. Этот парень – та еще мерзость. В старые добрые времена в Альсгаре мы столкнулись с ним на узкой дорожке. В тот раз сойти с нее пришлось Гнусу. Но это не означало, что он признал мое право брать лучшие заказы. Отнюдь. Всего лишь вынужденное и временное отступление. И сейчас, спустя годы, от него можно ожидать любых неприятностей. Я не стану поворачиваться к нему спиной.
Неожиданное появление «товарищей»