Название | Славия. Паруса над океаном |
---|---|
Автор произведения | Александр Белый |
Жанр | Морские приключения |
Серия | Славия |
Издательство | Морские приключения |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-9922-1464-2 |
– Рулевой! Курс строго двадцать румбов!
– Есть двадцать румбов! – ответил рулевой и через минуту добавил: – Капитан! Курс строго зюйд-вест!
– Ну! Лейтенант Васюня! Не подведи!
Внизу из люка что-то пробурчали, что – не услышал, но когда наша «Алекто» взобралась на вершину волны, раздались выстрелы двух орудий. Первый сигнальный снаряд-дымарь перелетел курс бригантины в полукабельтове перед ее носом и шлепнулся в трех кабельтовых дальше цели. Второй не долетел всего какие-то метры.
– Всем! Повернуть винт на два деления влево! Девятая и десятая, полделения добавить! – из люка внизу раздался рев Васюни, приглушенный шумом встречной волны.
У противника в это время испуганно хлопнули на ветру стаксели, но, видно, капитан и команда там были опытные, поэтому резко изменили курс, обеспечивая своим канонирам удобное для выстрела положение судна. Но не успели.
Когда «Алекто» зависла на вершине очередной волны, а противник очутился четко на траверзе правого борта, раздался мощный боевой залп восьми оставшихся каронад.
Во времена парусного флота, чтобы победить противника, зачастую нужно было в течение нескольких часов, напрягая все физические и душевные силы, выполнить массу маневров, сжечь кучу боеприпасов. Но иногда случаются бои, залпы или выстрелы, которые остаются в памяти на всю жизнь. Много-много лет спустя, будучи на балу в Адмиралтействе, услышал в кругу старых офицеров рассказ именно об этом выстреле. Вот и у меня в жизни произошло немало боев, и морских и сухопутных, многие из них уже стерлись из памяти, но именно этот запомнился навсегда.
При серьезном волнении моря и приличной болтанке цель поразили все восемь снарядов, в том числе попали и в пороховой трюм. Бригантину вспучило огнем и разорвало на части, а оснастку судна и куски человеческой плоти раскидало на многие сотни метров. Даже к нам залетела и заскользила по палубе, оставляя кровавый след, оторванная кисть чьей-то руки.
– Наша богиня мщения испила вражеской крови, – сквозь зубы прошипел не лишенный предрассудков лейтенант Кривошапко. – Теперь нам будет благоволить удача.
Однако после мгновенной трагической гибели напарника флейт противника не отошел в сторону. Он все так же, как и ранее, строго держал встречный курс на сближение с подходом впритирку к нашему левому борту. Его капитан не утратил мужества и хладнокровия, а многочисленная команда сгрудилась у борта, решительно приготовившись к атаке.
Все паруса флейта были давно уже убраны, кроме единственного косого стакселя. Еще минут шесть-семь, и противник ударит из мушкетонов картечью, полетят абордажные кошки.
Петро топтался на месте, словно пританцовывая, и поглядывал то на меня, то на корабль противника. Состояние его я понимал прекрасно, поэтому решил дать карт-бланш. Впрочем, кому еще давать, как не ему.
– Что-то хочешь сказать, Петя?
– Да, сир. Красиво идут.
– Нравится корабль?
– Еще бы, – он энергично кивнул, – такой же, как и наш.
– Тогда