Блудница. Саския Уокер

Читать онлайн.
Название Блудница
Автор произведения Саския Уокер
Жанр Исторические любовные романы
Серия Milady – Harlequin
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-227-04218-7



Скачать книгу

взглянул на Джесси и, увидев, что она успокоилась и, вероятно, даже раскаялась, снял с пояса ключ и отпер камеру. Грегор ступил наружу, одной рукой схватил дверь, а другой нанес охраннику стремительный и тяжелый удар в живот. Когда тюремщик согнулся, схватившись за живот, Грегор толкнул его с такой силой, что тот зашатался и, обездвиженный, рухнул в коридоре. Грегор наклонился к нему, чтобы удостовериться, что тот не поднимется еще хотя бы несколько минут. Тюремщик был оглушен, но должен был прийти в себя довольно быстро.

      – Заранее приношу извинения за головную боль, – пробормотал Грегор и, махнув Джесси рукой, позвал ее за собой.

      Путь их лежал сквозь длинные коридоры, к заднему выходу из тюрьмы и наружу, в ночь. Луна сияла высоко в небе, благословляя их дорогу. В конце прохода, там, где он переходил в мощеную дорогу, он услышал голоса и замер, протянув руку, чтобы остановить спутницу. Они снова зашли в тень, и он приложил палец к ее губам, предвосхищая ее желание заговорить.

      Две фигуры прошли мимо них, поддерживая друг друга. Как только они скрылись и на дороге воцарилась тишина, он убрал палец от ее рта и кивнул. Джесси отряхнула платье, расправив складки.

      – Благодарю за помощь, сэр. Дальше я пойду своей дорогой.

      Грегор нахмурился и довольно грубо схватил ее за подбородок.

      – Ну уж нет. Ты согласилась выполнить задание в обмен на свою свободу.

      – И я его выполнила. – Она высвободила голову резким движением.

      Похоже, она подумала, что он готов был рисковать жизнью только лишь за одну из ее непристойных услуг. Грегор как-то странно рассмеялся и покачал головой, не веря своим ушам.

      – Я совсем не это имел в виду, дорогая. А то, что произошло, было твоей инициативой.

      Она бросила на него суровый взгляд.

      – То есть вы предполагали нечто другое, говоря о своем задании?

      У Грегора появилось дикое желание встряхнуть ее, но он подавил его, увидев еще одну фигуру, что двигалась позади них вниз по улице. Он снова затащил ее в тень и крепко держал за предплечья.

      – Веди себя тихо, иначе кто-нибудь может услышать, и тогда ты окажешься в камере раньше, чем успеешь подмигнуть очередному прохожему. Охранник скоро очнется и поднимет тревогу, так что нам нужно как можно скорее отправляться в путь.

      Стараясь вырваться, она извивалась, как угорь, рычала на него и в конце концов с силой ударила ногой чуть ниже колена. Он стиснул зубы и, усилив хватку, приподнял ее над землей.

      В ее глазах промелькнул испуг, а потом она сощурилась и набросилась на него с кулаками.

      – Вы не можете удерживать меня.

      Женщина умела драться, ее удары были весьма ощутимы. И несмотря на то что атаковала его, даже сейчас она выглядела распутно, двигаясь в его руках словно соблазнительная, непокорная сирена.

      – Подожди! – сдавленно прорычал он. – Ты только подумай. Ты хочешь, чтобы тебя вздернули?

      – Отпустите меня. – В ее тихом указании ясно послышались нотки угрозы, а глаза как-то необычно загорелись в сиянии