Осколки прошлого. Эпизод II. Анна Кувайкова

Читать онлайн.
Название Осколки прошлого. Эпизод II
Автор произведения Анна Кувайкова
Жанр Книги про волшебников
Серия Хеллиана Валанди
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2013
isbn 978-5-227-04164-7



Скачать книгу

не смог, – сказал я, видя лицо ятугара.

      Тот без слов принялся за дело, а я откинул волосы с лица человечки. Непослушный чёрный водопад распростёрся на подушках – я убрал туда волосы со спины, чтобы они не мешались. Каким же нужно быть ненормальным, чтобы поднять руку на такую красоту? Да, я сам хотел убить её, но калечить никогда не собирался! Тем более после того, как узнал… Стоп.

      Если раньше её пыталась убить Селениэль, так, может, и это её рук дело? Но как она или её прихвостни оказались в замке? Хотя, если они дроу, тогда это вполне вероятно.

      – Дартар, присмотри за ней. Сайтос, пойдём, нужно поставить Хантара в известность, – приказал я, направляясь к двери.

      Хантар тихо, но действенно поднял охрану, так что из замка никто не выйдет, пока не будет осмотрен. На запястьях Эль виднелись следы верёвки, значит, её связывали. Но когда я её нашёл, никакой верёвки не было, так же как и кнута! Будут допрошены все, кто не был на балу.

      Сайтос остался с дроу, а я же вернулся в свою комнату.

      Ятугар хмурый сидел на краю кровати, девчонка лежала в той же позе, но спина её была абсолютно чиста. О происшествии практически ничто не напоминало.

      – Иди вниз, – бросил я, снимая сюртук. – Нужно проверить всех, кто не был на балу, Сайтосу нужна помощь. Иди, с ней ничего теперь не случится.

      – Если она придёт в себя, не давай ей двигаться. – Ятугар был явно недоволен, но встал. – Я заживил раны, следов не останется, но восполнить потерю крови и убрать болезненные ощущения я не смог.

      Я кивнул и сел на место ятугара. И как мне сделать так, чтобы она не шевелилась? Пока над этим раздумывал, машинально сделал то, чего мне давно хотелось, – запустил руку в шелковистое покрывало волос. Удивился их мягкости и прохладе, а потом сообразил, что в самой комнате довольно холодно, накрыл человечку лёгким пледом и уселся в кресло напротив. Что же произошло этой ночью?

      Прошло не меньше часа, и я успел обдумать множество вариантов, прежде чем услышал негромкий стон, заставивший меня обратить внимание на девчонку. Она пошевелилась, открыла глаза и попыталась приподняться на локтях. Я тут же оказался рядом и придержал её за плечо:

      – Тебе нельзя шевелиться, будет только хуже.

      Я ожидал чего угодно, но не того, что магичка невероятно резко отпрянет от меня к спинке кровати, прижимая колени к груди, словно пытаясь защититься.

      – Эль? – осторожно спросил я, не двигаясь с места. – Что случилось?

      – Я не вижу… – Магичка медленно подняла голову, и я вздрогнул, увидев абсолютно пустые, ничего не выражающие глаза. – Я ничего не вижу.

      Глава 19

      Ты заключаешь сделки сам с собой,

      Себя лишая прибылей богатых.

      И в грозный час, назначенный судьбой,

      Какой отчёт отдашь в своих растратах?

У. Шекспир

ШАЙТАНАР СЕЙТ ХАЭЛ

      – Как не видишь? – спросил я, замерев у края кровати, прекрасно осознавая, что малейший звук с любой стороны сейчас её напугает. – Вообще?

      – Вообще, –