.

Читать онлайн.
Название
Автор произведения
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска
isbn



Скачать книгу

восемь лет, чтобы попрактиковаться. Стоктон, пожалуйста, позволь мне помочь тебе.

      Стоктон знал, что она предлагает помощь лишь потому, что пытается расположить его к себе и уговорить стать поваром на дне рождения Эунси, но делать было нечего.

      Из кухни с недовольным лицом вышел Денни, один из его помощников:

      – Только не говорите, что Ларри и сегодня не появится. Если это так, я прямо сейчас пойду к этому болезному лентяю домой, вытряхну его из кровати…

      – Не беспокойся, Денни, я нанял помощницу, – сдаваясь, сказал Стоктон, кивнув на Дженну. – Временную помощницу.

      Денни с сомнением оглядел Дженну, остановив взгляд на ее шелковой юбке до колен и лодочках на тонких высоких каблуках, совершенно не подходящих для работы на кухне, и пожал плечами:

      – Как скажешь, босс. – Он поспешил вернуться на кухню, чтобы рассказать новости остальным сотрудникам.

      – Значит, мы договорились? – обрадованно спросила Дженна.

      – Да, но сначала ты пойдешь домой и переоденешься во что-то более подходящее. Тебе понадобятся кроссовки, джинсы и футболка, а волосы лучше в хвост.

      – Я не привезла с собой ничего такого.

      – В этом ты и часа не протянешь на моей кухне, – покачал головой Стоктон. – Более того, ты ни с кем в Ривербенде не найдешь общий язык, если будешь выглядеть так, словно только что фотографировалась для журнала мод.

      Дженна открыла рот, чтобы ответить, но решила не испытывать судьбу.

      – Как скажешь, босс, я сейчас куплю что-нибудь подходящее.

      – Хорошо. Приходи к четырем.

      – Замечательно. А ты разрешишь мне попробовать уговорить тебя стать поваром на дне рождения Эунси? – нерешительно спросила она.

      – Для начала посмотрим, как ты справишься с работой, – ответил он, надеясь, что не совершает самую большую ошибку всей своей жизни. – Вдруг ты сбежишь при первом же намеке на трудности.

      Дженна нахмурилась, понимая, что последняя фраза Стоктона относилась вовсе не к работе на кухне.

      – Ты можешь на меня положиться, Стоктон.

      Больше, чем ты думаешь.

      Вернувшись в дом тетушки Мейбел, Дженна обнаружила на кухне Бетси. Сегодня в своем ярко-зеленом свитере с маленькими красными оленями и зеленых флисовых штанах она была похожа на новогоднюю елку, но выражение ее лица было совсем не праздничным. Дженна глубоко вздохнула, пытаясь унять внезапно появившуюся дрожь в коленях. Это всего лишь клиент, ей нечего бояться.

      – Кое-что произошло… – начала Бетси, ставя в сторону свою чашку чая.

      – Произошло? – эхом повторила Дженна, чувствуя, что по ее коже бегут мурашки.

      – Ну, Бетси, не надо так преувеличивать, – начала тетушка Мейбел, но гостья жестом остановила ее.

      – Мисс Вильямс, если вам что-то не нравится, мы всегда можем внести соответствующие изменения…

      – Что произошло на свадьбе Мартинов?

      О господи, нет, только не это. Почему из всех провальных праздников она спросила именно об этом? Дженна приехала в Индиану в надежде, что здесь