Название | Зелёное пальто |
---|---|
Автор произведения | Владимир Дэс |
Жанр | Рассказы |
Серия | |
Издательство | Рассказы |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Была там и дополнительная услуга – бронирование камер.
Вся городская элита стала дружить с нашей семьей: и политики, и бизнесмены, и силовики, и воры. Каждому хотелось забронировать (так, на всякий случай) камеру класса люкс. Все прекрасно понимали, что если кто и не сидит, то это пока.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Вольная интерпретация выражения Ф. М. Достоевского: «Все мы вышли из гоголевской шинели».
2
Дешевое вино советских времен.
3
Бомж – лицо без определенного места жительства.
4
Кодла – молодежная банда.
5
Брага – народный алкогольный напиток.
6
Противогаз – распространенный среди подростков способ для получения кайфа с помощью целлофанового пакета и клея «БФ».
7
Чача – грузинская самогонка.
8
«Шишбыш» – национальная игра.
9
Дембель – армейский жаргон, т. е. увольнение в запас.
10
Кукурузный бум – инициатива Н. С. Хрущева после посещения США везде сажать кукурузу.
11
Застой – период правления Л. И. Брежнева.
12
Обезьянник – место, где находятся временно задержанные.
13
Мурцовка – разновидность похлебки простого народа (вода, хлеб, лук и подсолнечное масло).
14
Ваучеры – приватизационные чеки 1992 г.