Название | The Three Perils Of Man |
---|---|
Автор произведения | James Hogg |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | Canongate Classics |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781847674647 |
On the following evening, when the disturbance of his mind had somewhat subsided, and appeared to be settling into a sullen depression of spirit, or rather a softened melancholy, he was accosted by a monk, who had craved and obtained admittance – for a deference to all that these people said or did was a leading feature of that age. Douglas scarcely regarded him on his first entrance, and to his address only deigned to answer by a slight motion of his head; for the monk’s whole appearance augured little beyond contempt. He was of a diminutive stature, had a slight, starved make, and a weak treble voice. His conversation, nevertheless, proved of that sort that soon drew the attention of the chief.
‘May the blessed Virgin, the mother of God, bless and shield you, captain!’
‘Humph!’ returned the Douglas, nodding his head.
‘May Saint Withold be your helmet and buckler in the day of battle––’
‘Amen!’ said the Douglas, interrupting him, and taking a searching look of the tiny being that spoke, as if there were something in the tones of his voice that struck him with emotion.
–– ‘And withhold your weapon from the blood of the good,’ added the monk, ‘from the breast of the professor of our holy religion, and dispose your heart to peace and amity, that the land may have rest, and the humble servants of the Cross protection. Why don’t you say “Amen” to this, knight? Is your profession of Christianity a mere form? and are the blessed tenets which it enjoins, strangers to thy turbulent bosom?’
‘Humph!’ said Douglas: ‘With reverence be it spoken, monk, but you holy brethren have got a way of chattering about things that you do not understand. Adhere to your books and your beads. I am a soldier, and must stick by my profession, bearing arms for my king and country.’
‘I am a soldier too,’ rejoined the monk, ‘and bear arms and suffer in a better cause. But enough of this. I have a strange message for you, captain. You must know that, a few weeks ago, a beautiful youth came to our monastery seeking supply of writing materials, which he could not otherwise procure. He was a kind and ingenious youth. I supplied him, for I loved him; and I have since seen him sundry times in my cell. But last night, as I was sitting alone, a little before midnight – I am afraid you will not believe me, captain, for the matter of my message is so strange – I had gone over my breviary, and was sitting with the cross pressed to my lips, when behold the youth entered. I arose to receive him; but he beckoned me to keep away from his person, and glided backward. I then recollected that he must be a spirit, else he could not have got in; and, though I do not recollect all that he said, the purport of his message was to the following effect:
‘“Benjamin,” said he, “arise and go to the captain of the Scottish army, whom you will find in great perplexity of mind, and meditating schemes of cruelty and retaliation, which would be disgraceful to himself and to his country. But let him beware; for there be some at his hand that he does not see; and if he dare in the slightest instance disobey the injunctions which you shall from time to time lay on him, his sight shall be withered by a visitant from another world, whose face he shall too well recognize ever again to find rest under a consciousness of her presence. Monk Benjamin, I was not what I seemed. A few days ago I was a lady in the prime of youth and hope. I loved that captain, and was betrothed to him. For his sake I ventured my life, and lost it without a single effort on his part to save me. But his fate is in my hand, and I will use the power. It is given to me to control or further his efforts as I see meet – to turn his sword in the day of battle – or to redouble the strength of his and his warriors’ arms. My behests shall be made known to him; and if he would avoid distraction of mind, as well as utter ruin, let him tremble to disobey. In the first place, then, you will find him pondering on a scheme for the recovery of my lifeless body – a scheme of madness which cannot and may not succeed; therefore, charge him from me to desist. You will find him farther preparing an embassy to my father and mother to inform them of the circumstances of my death, and that not in the words of truth. But let him take care to keep that a secret, as he would take care of his life and honour, for on that depends his ultimate success. Tell him farther, from me, to revenge my death, but not on the helpless beings that are already in his power; to pursue with steady aim his primary object – and his reward shall be greater than he can conceive.”’
‘Strange as this story may appear, captain, it is strictly according to truth. You yourself may judge whether it was a true or lying spirit that spoke to me.’
‘Are you not some demon or spirit yourself,’ said the Douglas, ‘who know such things as these? Tell me, are you a thing of flesh and blood, that you can thus tell me the thoughts and purposes of my heart?’
‘I am a being such as yourself,’ said the monk – ‘a poor brother of the Cistertian order, and of the cloister adjoining to this; and I only speak what I was enjoined to speak, without knowing whether it is true or false. I was threatened with trouble and dismay if I declined the commission; and I advise you, captain, for your own peace of mind, to attend to this warning.’
Douglas promised that he would, at least for a time; and the monk, taking his leave, left the earl in the utmost consternation. The monk’s tale was so simple and unmasked, there was no doubting the truth of it – for without such a communication it was impossible he could have known the things he uttered; and the assurance that a disembodied being should have such a power over him, though it somewhat staggered the Douglas’ faith, created an unwonted sensation within his breast – a sensation of wonder and awe; for none of that age were exempt from the sway of an overpowering superstition.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.