Название | Империя. Славянское завоевание мира. Европа. Китай. Япония. Русь как средневековая метрополия Великой империи |
---|---|
Автор произведения | Глеб Носовский |
Жанр | История |
Серия | Новая хронология: Исследования по новой хронологии |
Издательство | История |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-271-37706-8 |
Как мы уже говорили, «Монголия» означало тогда просто «Великая» в смысле Великая Империя, Великое Царство, по-гречески. Слово Монголия могло также произойти от русских слов МНОГО, МОЩЬ, МНОЖЕСТВО. Стоит постоянно помнить, что многие термины, в том числе и «Монголия», ИЗМЕНЯЛИ СВОЙ СМЫСЛ С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ. Мы не смогли подобрать другого слова для замены средневекового термина «монголы» = великие, в переводе. Хотя заменить его на другое было бы полезно, чтобы не путать читателя, привыкшего к современному толкованию слова «монголы».
Итак, мы просим читателя помнить, что СЛОВО МОНГОЛЫ И МОНГОЛЬСКИЙ в нашей книге УПОТРЕБЛЯЮТСЯ В СРЕДНЕВЕКОВОМ СМЫСЛЕ, то есть ВЕЛИКИЙ – применительно к Великой средневековой Империи, центр которой находился на Руси, и которая создана совместно русским народом и другими народами, живущими на территории России.
С одной стороны, фактически здесь мы говорим то же, что и историки. Они тоже говорят об ОГРОМНОЙ МОНГОЛЬСКОЙ ИМПЕРИИ С ЦЕНТРОМ НА РУСИ, а именно – в Золотой Орде на Волге. Тут у нас нет с ними расхождений. Но, в отличие от историков романовской школы, мы предлагаем точку зрения, согласно которой «Монгольская» = Великая Империя была русской. Создана совместными усилиями Русского и Татарского народов, или более общо – Славянского и Тюркского.
Романовские же придворные историки заявили, что «Монгольская» Империя возникла в результате борьбы между этими двумя народами и победы татар над русскими. Наша точка зрения иная. Татары с русскими не воевали, за исключением внутренних гражданских войн, когда и с той и с другой стороны воевали и те и другие народы.
Государственным языком в «Монгольской» = Великой Империи был церковно-славянский. Мы пришли к этому выводу потому, что в современных архивах не сохранилось государственных имперских актов на тюркских языках, см. книгу «Тайна русской истории». Но РАЗГОВОРНЫХ языков было по меньшей мере два – русский и татарский. Причем не только татары знали русский, как сегодня, но и русские – татарский. Что мы и продемонстрируем ниже, например, по «Хождению» Афанасия Никитина. См. также «Тайна русской истории», гл. 1:3.
В тех же частях Империи, где после раскола восторжествовало мусульманство, государственным языком стал арабский и впоследствии тюркский.
3. Кубанские Татары = Кубанские Казаки на картах России при Петре I
В этом разделе использованы наблюдения, сделанные A.B. Нерлинским, которому мы выражаем свою признательность. Он изучал старые русские военные карты, и в частности, морские, хранящиеся сегодня в военно-морских архивах Санкт-Петербурга.
Перед нами атлас