За все надо платить. Джеймс Хедли Чейз

Читать онлайн.
Название За все надо платить
Автор произведения Джеймс Хедли Чейз
Жанр Классические детективы
Серия Стив Хармас
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1956
isbn 978-5-389-18598-2



Скачать книгу

избавился от следов прежнего жильца, а потом примерил его форму. Она оказалась совершенно новой и сидела на мне как влитая: светло-серый двубортный пиджак из габардина, рейтузы, высокие сапоги и фуражка, украшенная кокардой. Костюм что надо.

      В кармане пиджака обнаружился грязный конверт с небрежно написанным адресом: Голливуд, Клиффорд-стрит, 57-А, Бен Симмондс.

      Я вспомнил, что так звали прежнего шофера. Интересно, он все еще живет на Клиффорд-стрит? Было бы неплохо с ним поговорить.

      В 8:15 я обошел дом и открыл кухонную дверь.

      На кухне не было ни единой живой души. Едой тоже не пахло, но сверху доносился аромат кофе.

      У стены стояла камера глубокой заморозки, футов восемь длиной. Если набить такую продуктами, то большая семья сможет кормиться целый год.

      Прежде чем связаться с Солли и его рекламным бизнесом, я провел два безотрадных года в фермерском поясе Огайо, впаривая тамошней деревенщине морозильные шкафы. При виде этой камеры я поморщился от нахлынувших воспоминаний, но все равно поднял крышку и заглянул внутрь. Там разве что мышь не повесилась. Недовольно буркув, я вернул крышку на место. За этот ящик отдали кучу денег, держать такой пустым – вопиющая расточительность.

      В кладовке я обнаружил полбутылки сливок и кофейник, полный вчерашнего кофе. Только я решил его подогреть, как дверь распахнулась и в кухню вошла Элен.

      На ней был черный шерстяной свитер и светло-голубые слаксы, добавляющие соблазнительности ее фигуре. Глядя на нее, я вновь ощутил, как грудь мне сжимает тугой обруч.

      – Что вы здесь делаете? – резко спросила она, не сводя с меня глаз.

      – Просто заглянул выпить кофе, мэм, – сказал я. – Надеюсь, я не помешал.

      – Вам нечего делать в доме, Нэш, – заметила она, передвигаясь к двери. – Ваша задача – возить мистера Дестера на работу. Сидите в своей квартире.

      Ну, она хотя бы признала, что я здесь работаю; это шаг вперед.

      – Могу ли я что-то сделать для вас, мэм? Что-нибудь по дому?

      – Только не вы. Держитесь отсюда подальше. – И она вышла.

      Я выпил кофе, сполоснул чашку и вернулся в гараж. Выкатив «роллс» во двор, я вымыл его, протер ветошью и подогнал к парадному входу. На часах было уже начало одиннадцатого.

      Я сидел за рулем и ждал.

      В пол-одиннадцатого из дома вышел Дестер. На нем была жемчужно-серая пиджачная пара и шляпа из мягкого фетра. Под мышкой он нес портфель.

      – Доброе утро, Нэш, – сказал Дестер, когда я выскочил из машины, чтобы открыть ему дверцу. – Форма сидит отлично. Вы позавтракали?

      – Да, сэр.

      Яркий солнечный свет изрядно докучал Дестеру. Лицо его цветом напоминало сырое мясо, а воспаленные глаза слезились.

      – Вы знаете, где находится студия «Пасифик»?

      – Да, сэр.

      – Там я и работаю. – Забравшись в машину, он развалился на заднем сиденье. Похоже, он был рад присесть. – Давайте поторопимся, приятель. Я слегка опаздываю.

      Я отвез его на студию быстро, но не нарушая правил.

      Охранник открыл ворота. Я