Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен. Отсутствует

Читать онлайн.
Название Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен
Автор произведения Отсутствует
Жанр Энциклопедии
Серия
Издательство Энциклопедии
Год выпуска 2010
isbn 978-5-17-055125-5, 978-5-271-21547-6



Скачать книгу

имя мастера. Если принц надевает перстень с богемской стекляшкой, ее будут принимать за бриллиант, а если бы нищий стал носить перстень с бриллиантом, все-таки решили бы, что это – просто стекло.

      Талант мы угадываем по одному-единственному проявлению, но чтобы угадать характер, требуется продолжительное время и постоянное общение.

      Только дурные и пошлые натуры выигрывают от революции. Но удалась революция или потерпела поражение, люди с большим сердцем всегда будут ее жертвами.

      Только решетка отделяет юмор от дома умалишенных.

      Тот, кто находится высоко, должен так же подчиняться обстоятельствам, как флюгер на башне.

      Тот, кто хочет влиять на толпу, нуждается в шарлатанской приправе. Даже сам Господь Бог, издавая свои заповеди на горе Синай, не упустил случая основательно посверкать молниями и погромыхать. Господь знал свою публику.

      У всякой эпохи свои задачи, и их решение обеспечивает прогресс человечества.

      У женщин не бывает второй любви; их природа слишком нежна, чтобы быть в состоянии дважды перенести это страшное потрясение чувств.

      Французский народ – это кошка, которая, даже если ей случается свалиться с опаснейшей высоты, всё же никогда не ломает себе шею, а сразу же становится на ноги.

      Человек – аристократ среди животных.

      Чем ближе к Наполеону стояли люди, тем больше восхищались им. С другими героями происходит обратное.

      Чем важнее предмет, тем веселее надо рассуждать о нем.

      Чем выше человек – тем легче попадает в него стрела насмешки; в карликов попадать труднее.

      Что меня всегда удивляло в молодости, так это то обстоятельство, что по удушении прежнего великого визиря всегда находились новые охотники стать великим визирем. Теперь, когда я стал несколько старше, меня охватывает такое же изумление, когда я вижу, как после отставки одного английского премьер-министра немедленно же его место стремится занять другой.

      Что такое музыка? Она занимает место между мыслью и явлением; как предрассветная посредница, стоит она между духом и материей; родственная обоим, она отлична от них; это дух, нуждающийся в размеренном времени; это материя, но материя, которая обходится без пространства.

      Чтобы писать совершенную прозу, надо обладать также поэтическим талантом.

      Чтобы тебя любили как следует, всем сердцем, нужно самому страдать.

      Юность бескорыстна в помыслах и чувствах своих, поэтому она наиболее глубоко охватывает мыслью и чувством правду.

      Я бы не сказал, что женщины не имеют характера, – просто у них каждый день другой характер.

      Гельвеций Клод Адриан

      (31.01.1715–26.12.1771)

      Французский литератор, философ-материалист, идеолог французской эпохи Просвещения.

      Родился в Париже в семье придворного врача. Окончил иезуитский колледж, где его готовили к финансовой службе, но с молодости увлекался поэзией. До 1751 г. был генеральным откупщиком. С 1751 г. сблизился с Монтескьё, Вольтером и посвятил себя научным