Жанна д'Арк. Марк Твен

Читать онлайн.
Название Жанна д'Арк
Автор произведения Марк Твен
Жанр Зарубежная классика
Серия
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1896
isbn 978-5-9903348-7-8



Скачать книгу

править нами – мясник? Это ложь! Сплошная ложь! – вскричал Паладин. – Подумай к тому же: а дофин куда денется? Что сказано о нем в договоре?

      – Ничего. У него отберут престол, а сам пусть идет, куда хочет.

      Тут все загалдели в один голос, говоря, что в известии нет ни словечка правды. И все даже развеселились: «Ведь король наш, – успокаивали мы себя, – должен был бы подписать договор, чтобы он вошел в силу; а как же он мог бы дать свою подпись, видя, что это погубило бы его собственного сына?»

      Но Подсолнечник возразил:

      – А я тоже задам вам вопрос: подписала ль бы королева договор, лишающий ее сына наследства?

      – Эта змея? Конечно. О ней и речи нет. От нее и нельзя ждать лучшего. Нет такой низости, за которую она не ухватилась бы, – лишь бы насытить свою злобу; она ненавидит своего сына. Но ее подпись не имеет значения. Подписать должен король.

      – Спрошу у вас еще одну вещь. В каком состоянии король? Безумный он или нет?

      – Да, он безумен, и народ любит его за то еще больше. Он ближе к народу благодаря своим страданиям, а жалость к нему переходит в любовь.

      – Правильно сказано, Жак д'Арк! Ну, так чего же вы ждете от того, кто безумен? Знает ли он, что делает? Нет. Делает ли он то, к чему побуждают его другие? Да. Теперь я могу сообщить вам, что он подписал договор.

      – Кто заставил его сделать это?

      – Вы знаете и так, мне незачем было бы называть: королева.

      Снова раздался единодушный крик негодования; все заговорили в одно время, и каждый призывал проклятья на голову королевы. Наконец Жак д'Арк сказал:

      – Но ведь сплошь и рядом приходят вести неверные. Не было еще слухов ни о чем столь постыдном, как это, ни о чем столь мучительном, столь унизительном для Франции. Поэтому есть еще надежда, что этот рассказ – тоже лишь злая молва. Где ты об этом услышал?

      На его сестре Жанне лица не было. Она боялась ответа, и предчувствие не обмануло ее.

      – Мы узнали от священника из Максэ.

      Все замерли. Мы, видите ли, знали этого кюре как человека правдивого.

      – А он сам считает ли это правдой?

      У всех нас сердца почти остановились. Ответ гласил:

      – Да. Мало того: не только считает, но, по его словам, знает, что это правда.

      Некоторые девочки заплакали; у мальчиков словно отнялся язык. Скорбь на лице Жанны была подобна тому выражению страдания, которое появляется в глазах бессловесного животного, получившего смертельный удар. Животное терпит муку без жалобы, так и Жанна не говорила ни слова. Ее брат Жак гладил ее по голове и ласкал ее локоны, чтобы показать свое сочувствие, и она прижала его руку к губам, целуя ее в порыве признательности и не произнося ни слова. Наконец миновала самая тяжелая минута, и мальчики начали говорить. Ноэль Ренгесон воскликнул:

      – Ах, неужели мы никогда не сделаемся мужчинами! Мы растем так медленно, а Франция никогда еще не нуждалась в солдатах так, как теперь, чтобы смыть это пятно позора.

      – Я ненавижу эту пору юности! – сказал Пьер Морель, прозванный