Название | Шахнаме: иранская летопись Великой Империи XII–XVII веков |
---|---|
Автор произведения | Глеб Носовский |
Жанр | История |
Серия | Новая хронология: Исследования по новой хронологии |
Издательство | История |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-17-067106-9, 978-5-271-27781-8 |
Своего старшего сына, Константина Второго, он назначил цезарем Запада. Среднего сына Констанция – цезарем Востока. Третьему, Константу, досталась Италия. Аннибалиан, племянник Константина… стал цезарем Иллирии…
Сам Константин оставался императором с правом накладывать вето на решения младших правителей» [140], с. 155–158.
Дальше произошло следующее.
«Константин 2-й… УБИТ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ СО СВОИМ БРАТОМ КОНСТАНТОМ…
Констант… захватил владения старшего брата Константина и 10 лет правил всей западной частью империи. Убит в 350 г. в результате военного заговора, который возглавил его полководец Магненций, провозгласивший себя императором.
Констанций 2-й… В 351 г. разбил армию Магненция и убил его… 10 лет был единодержавным правителем империи. Погиб во время войны со своим двоюродным братом Юлианом, провозглашенным в Галлии императором» [140], с. 197.
Сравним римскую (= русско-ордынскую) и иранскую версии.
□ Обе версии единогласно говорят, что выдающийся император-отец делит свою огромную империю между тремя или четырьмя сыновьями. Подробно перечисляется – какие именно области отошли к тому или другому сыну. Напомним, что, согласно нашим результатам, речь тут идет о разделе Великой = «Монгольской» Империи в конце XIV века, после установления в ней апостольского христианства.
□ Драма начинается с событий вокруг самого любимого сына царя-императора. По иранским источникам, это – царевич Иредж, а по римским – цезарь Крисп. Отец в нем души не чает. Царь выдвигает сына на первое место в Империи, предоставляя ему огромную единоличную власть и сохраняя за собой лишь контрольные функции.
□ Любимый сын ни в каких интригах не замешан, обе версии рисуют его бесхитростным человеком.
□ Однако любимый сын царя становится объектом зависти и ненависти. Иранский Эпос говорит, что остальные братья Иреджа возмущены решением отца. Римские источники сообщают, что остальные братья Криспа, а также их мать Фаюста, оскорблены решением Константина и испытывают зависть к Криспу.
□ Обе версии – и римская, и иранская, – единогласно сообщают, что против любимого сына (Иреджа-Криспа) складывается заговор. Согласно Фирдоуси, это – заговор двух других сыновей Феридуна. Согласно римским летописцам, заговор устроен самой Фаюстой (Фаустой), женой императора, в пользу остальных сыновей Константина, так что фактически они тоже стали соучастниками интриги. В обоих случаях во главе заговора стоят ближайшие родственники будущей жертвы. В обеих версиях, царь-император ничего не подозревает: все дальнейшие события были для него страшным и неожиданным ударом.
□ И римские источники, и иранские, подчеркивают, что в этот момент любимый сын царя находится далеко от отца, не в столице. Согласно Шахнаме, Иредж уехал вдаль, на встречу с другими сыновьями отца. По мнению римских летописцев, Крисп тоже был далеко от метрополии, от отца.
□ Далее обе версии сообщают, что любимый сын коварно