Камінний господар. Леся Українка

Читать онлайн.
Название Камінний господар
Автор произведения Леся Українка
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 1912
isbn



Скачать книгу

молода… нiхто не може до неї доступитися на кручу…

      Вбиваються i лицарi, i конi, на гору добуваючись, i кров червоними стрiчками обвиває пiдгiр'я…

      Д о л о р е с

      От яка жорстока мрiя!

      А н н а

      У мрiях все дозволено. А потiм…

      Дол о р е с

      (переймає)

      …Один щасливий лицар злiз на гору i доступив руки i серця панни.

      Що ж, Анно, мрiя ся уже справдилась, бо та принцеса – то, звичайно, ти, убитi лицарi – то тi панове, що сватались до тебе нещасливо, а той щасливий лицар – дон Гонзаго.

      А н н а

      (смiється)

      Нi, командор мiй – то сама гора, а лицаря щасливого немає нiде на свiтi.

      Д о л о р е с

      Се, либонь, i краще, бо що ж ти можеш лицаревi дати у надгороду?

      А н н а

      Шклянку лимонади для прохолоди!

      (Уриває. Iншим тоном).

      Глянь лишень, Долорес, – як блимає у сiй гробницi свiтло, мов заслоняє хто i вiдслоняє…

      Ну що, як там хто є?

      Д о л о р е с

      То кажани навкруг лампади в'ються.

      А н н а

      Я загляну…

      (Заглядає крiзь гратчастi дверi у гробницю, сiпає Долорес за рукав i показує щось. Пошепки).

      Дивись – там злодiй! Я кликну сторожу.

      (Кидається бiгти).

      В ту хвилину одчиняються дверi.

      Долорес скрикує i млiє.

      Д о н Ж у а н

      (вийшовши з гробницi, до Анни)

      Прошу вас, сеньйорито, не втiкайте i не лякайтесь. Я зовсiм не злодiй.

      Анна вертається i нахиляється до Долорес.

      Д о л о р е с

      (очутившись, стиснула Аннi руку)

      Вiн, Анно, вiн!.. Чи я збожеволiла?

      А н н а

      Ви – дон Жуан?

      Д о н Ж у а н

      (уклоняючись)

      До вашої послуги.

      Д о л о р е с

      Як ви могли сюди прибути?

      Д о н Ж у а н

      Кiнно, а потiм пiшки.

      Д о л о р е с

      Боже, вiн жартує!

      Ви ж головою важите своєю!

      Д о н Ж у а н

      Я комплiмент оцей уперше чую, що важу я не серцем, завжди повним, а головою – в нiй же, сеньйорито, хоч, правда, є думки, та тiльки легкi.

      А н н а

      А що важкого єсть у вашiм серцi?

      Д о н Ж у а н

      О сеньйорито, сеє може знати лиш та, що вiзьме теє серце в ручку.

      А н н а

      То ваше серце важене не раз.

      Д о н Ж у а н

      Гадаєте?

      Д о л о р е с

      Ховайтесь! Як хто прийде, то ви пропали!

      Д о н Ж у а н

      Як уже тепер, з очей прекрасних погляди прийнявши, ще не пропав, то де ж моя погибель?

      Анна усмiхається, Долорес спускає чорний серпанок собi на обличчя i одвертається.

      А н н а

      (махає на нього рукою)

      Iдiть уже назад в свою домiвку!

      Д о н Ж у а н

      Се тiльки рученька жiноча може так легко посилати у могилу.

      Д о л о р е с

      (знов обертається до дон Жуана)

      Невже ви мешкаєте в сьому склепi?

      Д о н Ж у а н

      Як вам сказати? Я тут мав прожити сей день i нiч – менi не треба бiльше, – та в сiм дворi штивнiша етикета, нiж при дворi кастiльськiм, отже й там я нездатен був додержать церемонiй, то де вже тут!

      А н н а

      Куди