Велесова ночь. Лариса Капелле

Читать онлайн.
Название Велесова ночь
Автор произведения Лариса Капелле
Жанр Исторические детективы
Серия Любовь, интрига, тайна
Издательство Исторические детективы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-114234-6



Скачать книгу

ты взял?

      – Двоих: Антонетту, я ее всегда беру, и другого, ее дружка, как же его зовут?! Балдассаре.

      – Ты их хорошо знаешь?

      – Антонетту – да, а Балдассаре она мне привела, я его раньше никогда не видел. Сейчас я тебе их покажу.

      Но расспросы Антонеты, глупой рыхлой брюнетки с побитой оспой лицом и круглыми глазами, ни к чему не привели. Оказалось, что с Балдассаре она познакомилась только вчера, и тот ей обещал отдать половину своего сегодняшнего заработка. Балдассаре же след простыл.

      – Нам опасно здесь оставаться, Беппе, ты можешь найти для меня убежище?

      – Конечно, у меня за городом живет брат, – кивнул головой детина. – Вы знаете, кто подослал убийц?

      – Знаю, – грустно ответила настоятельница. – Я надеялась, что это старая история, но прошлое имеет вредную привычку возвращаться…

      Беппо оставил мать-настоятельницу с Анной в собственной спальне, крепко заперев дверь и приставив собственного помощника Гаэтано охранять ее, а рано утром сам проводил женщин в безопасное место за городом, пообещав найти и привести к ним друга матери-настоятельницы, духовника монастыря Паоло Кастаньо. Тот явился ближе к вечеру, растроганно обнял настоятельницу. Так они и простояли вместе несколько минут: высокий, сухощавый Паоло со строгим лицом аскета и осанкой ариктократа и небольшая, кругленькая Каталина. Следом Паоло взял за руку Анну. Та сидела неподвижно, уставившись в одну точку и ни на что не реагируя. Паоло вздохнул и отпустил ледяную руку своей ученицы. Показал глазами на дверь в соседнюю каморку и вышел, Каталина последовала вслед за ним.

      – Теперь расскажи мне, что произошло, – коротко попросил он.

      Паоло слушал внимательно, не разу не прервал, только по мере повествования матери Каталины черты лица его заострились, и в глазах заполыхал гнев.

      – Ты уверена, что наши враги отравили всех твоих сестер с одной единственной целью – уничтожить Анну?

      – Да, подумай сам, кому еще могли помешать мои дочери?! – голос матери-настоятельницы задрожал.

      – Тогда почему Анна осталась в живых?!

      – Тот, кто подлил яд, не знал, что нас с ней не было, я сказала Беппе, чтобы нас не ждали. Я давно обещала показать Анне базилику Эмилио, и мы вряд ли могли вернуться вовремя, но путешествие было утомительным, и я не хотела доставлять неудобства сестрам, особенно сестре Агнес, сам знаешь, что паломничества с годами ей давались все труднее и труднее.

      – Убить пятерых, чтобы разделаться с одной?! Каким чудовищем надо быть!

      – Да, вот именно, чудовищем, готовым на все, и которое ничто на свете не остановит!

      Оба замолчали.

      – Неужели нет выхода?! – горестно спросила Каталина.

      – Пока не знаю, – честно признался Паоло, и добавил, – хотя у меня есть одна идея, вы отправитесь со мной.

      – Хорошо.

      – Я могу поговорить сначала с Анной?

      – Она все время молчит, плачет и молится!

      – Что ей известно? Ты ей рассказала правду?

      – Чтобы добить ее окончательно?! Ты думаешь, ее рассудок вынесет еще