Название | Parallax |
---|---|
Автор произведения | Maureen Mulhern |
Жанр | Поэзия |
Серия | Wesleyan New Poets |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780819576149 |
Listening to the breaths of creatures
Barely visible. The lizards
Slipping beneath hibiscus leaves
Were oddly human in their muteness.
And in my blurred sight
Palmettos snagged across the walls,
Mapping out haphazard trails.
In the hospital’s room,
As I tried to read, my eyes could not
Leave the words humming-
Birds, dragonflies; when they lifted up
From the page, a balm of wings
Swirled beneath my pillow
In a column of dust, sand and sun.
Next to me, an old woman
Was brought in from a Nursing Home
With a Condensed Reader’s Digest,
Small black purse, comb, slippers,
Rosaries and glasses. The blood
That poured from her, night and day,
Gathered into pans, the sound of rain
Made slow and magnified.
When I left, I leaned down
Over her face, my shadow moving
Between us; her eyes were distant and specific
In that half-light. It was June
When the early morning’s poultice broke
Between a word and its sound, a body
And its death. The memory I have
Of that woman is of her strength and silence,
How language was a forgotten thing,
Her relatives apologizing
For the inconvenience of it all.
Daydreaming at the Beach
…just before I finally fall asleep
My body scatters the dark particles
Like a shoal dispersed in the wake of waves.
Sea gulls let go prehistoric shrieks,
Bursts of violet-grey. Past the horizon
I imagine dolphins and whales,
Sun splashing against skin
As they surface, curving behind my eyes.
When I released my body
From all its fears, made love
With freedom, such complete light passing
Through two bodies; a moment
Of suspension, before a wave leans
Into the next wave, descending back, a slight
Vertigo of gravity between us.
Your eyelids, when I touched them, turned
To pale moths of gold.
To envy gulls and sparrows,
Their gibberish, their simple lives.
Through my lashes, the sun, a straw hat,
Thrown dizzily into the sky.
I feel the soft, incomprehensible
Locution of the wind, the birds flying
Through my ribs.
Die Forelle
Tucked between the pages of “The Trout”
An unopened letter, postmarked April.
It’s late September now; six months
This letter has lain next to the trout’s song
Whose notes, like liquid hooks and tiny
Whittled spines, squirmed impatiently
For resuscitation and gravity to release them
Up. The notes swam like tadpoles
Between miniature lightning bolts, straying
Telephone poles, ascending b b b b b’s,
A few upside-down golf clubs,
Others with the curve of high-heeled shoes,
Legs and eyes of insects, dangling, not quite
Fully assembled. All the while the letter remained
Jammed between the pages
Like a silent tongue. In dated language,
The refrain, with lilting, false naïveté, sang
Of how the trout will “never be taken
Tho’long he persevere.” I wondered for a moment
About the sender of the letter, of the letter
Itself, which by now had taken on a life
Of diminished singularity, and all the reasons
Why it had been left
Unopened in the death song of a trout.
Out of some vague, distant, atavistic
And not yet defined respect,
I took that letter home, mailed it
And as if it had anything to do with me,
I watched it drift away
Like a fish or a refugee, not knowing
The circumstances of how it would be received
And brought back
Once again into this scrambled world.
Edging
Across the lake a wire of sun
Climbs slowly up a heron’s leg;
Clamped in the bird’s beak, a fish
Glistens, twisting at the tail.
Stones burst open;
Over them, water spreads
A cold, translucent hand. Brittle
Planks of sunlight lean
Against sea-grape trees and blue
Pines stooping to their roots.
Even by day the moon ticks on,
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным