Сокровища капитана Малисиозо. Сергей Аксу

Читать онлайн.
Название Сокровища капитана Малисиозо
Автор произведения Сергей Аксу
Жанр Боевая фантастика
Серия Приключения Торбеллино
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2010
isbn



Скачать книгу

содрать с тебя живого кожу. Ты не заслуживаешь лучшего, – бормотал в запале маленький гордый кочевник, устроившись на краю ямы и еле сдерживая слезы.

      – Гэрэт, пойми, я такой же человек, как и ты. Ты вот любишь свободу?

      – Люблю!

      – Я тоже ее люблю.

      – К тебе все хорошо относились! Почему ты убежал? – не унимался обиженный подросток.

      – Я скорее умру, чем променяю свободу на спокойное рабство.

      – За побег отец убьет тебя.

      – Помнишь, я тебе рассказывал про море, про корабли, про соленый ветер в тугих парусах, про своих верных друзей-моряков?

      – Помню…

      – Так вот, я хотел вернуться туда, где родился, к морю, к друзьям…

      Расстроенный Гэрэт горько заплакал, размазывая рукавом слезы по грязным от пыли щекам. Потом вскочил в седло и ускакал далеко в степь.

* * *

      Поздним вечером на краю ямы неожиданно появился Толмач в своих живописных лохмотьях. Так рабы прозвали переводчика, который постоянно помогал пленникам своими добрыми советами и часто делился с ними едой.

      – Сидишь и не знаешь, какая страшная участь тебя ожидает, несчастный! Я ведь вас всех предупреждал! Я в плену провел почти пятнадцать лет, попал сюда таким же молодым пареньком, как ты. Если б ты знал, сколько страшных страданий мне пришлось вынести, сколько я видел замученных до смерти рабов!

      – Я наслышан о жестокости нашего хозяина. И по этому поводу не питаю никаких иллюзий, – отозвался юноша.

      – Я попытаюсь помочь тебе, Торбеллино, но для тебя это будет последний и единственный шанс спастись. А может быть, даже обрести свободу, если, конечно, тебе повезет и удача вдруг повернется к тебе лицом.

      – Интересно, каким же это образом ты можешь мне помочь, если сам такой же раб, как остальные? – полюбопытствовал наш герой, поеживаясь от холода в сырой яме.

      – Слушай, сегодня у Гуюк-Хана очень уважаемый гость. Большой Терри из Карамбы, торговец рабами, он постоянный клиент нашего хозяина. Он часто покупает у него рабов для пиратских галер. Я попробую заинтересовать его твоей особой. Ты парень молодой и крепкий, а ему как раз такие и нужны. Тем более, ты не раз бывал в море. И если тебе повезет, и ты выберешься отсюда, и когда-нибудь, чем черт не шутит, тебе удастся попасть в город Ноузгей, найди там мою старенькую матушку, если она еще, бедняжка, жива. Расскажи ей, что я жив и здоров, что у меня все в порядке. Запомни ее адрес ( Улица Кипарисов, 14.

      – Если мне вдруг повезет, я обещаю тебе, Толмач, что непременно выполню твою просьбу, – сказал Торбеллино.

      – Прощай, парень, да помогут тебе святые!

      Глава шестая

      Торбеллино продан в рабство пиратам

      Через несколько дней в портовый городишко Карамбу въехали на великолепных мулах Большой Терри со своими помощниками, за ними уныло тащились, звеня кандалами, бывшие рабы Гуюк-Хана. Среди них был и наш Торбеллино, выделяясь среди изможденных усталых узников своей крепкой, ладной фигурой.

      Город Карамба раскинулся