Преодоление. Сергей Садов

Читать онлайн.
Название Преодоление
Автор произведения Сергей Садов
Жанр Попаданцы
Серия
Издательство Попаданцы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-699-60549-1



Скачать книгу

сплошные обгоревшие лоскуты вместо кожи ожог. Здесь отличные врачи, я видела, на что способны маги при лечении. Раны Лоренса не смертельны, день полежать, если им займется врач. По щекам катились слезы, а я не могла даже вытереть их.

      – Надеюсь, ты все уяснила? – поинтересовался Маренс.

      Неужели сейчас все закончится и Лоренса отпустят? Я готова была согласиться с чем угодно.

      – И что тут происходит? – раздался голос справа от меня. Голову я повернуть не могла и пыталась узнать говорившего на слух. Вроде бы голос мне незнаком, а я многих слышала. Кто мог так развязно обратиться к архимагу и главе Дома? Таких людей не так уж и много.

      – Кларенс, – кисло отозвался Маренс и тут же добавил: – О, и Беатрис с тобой. Вас редко увидишь вдвоем. Какими судьбами?

      – Послание главы клана сюзерену.

      – От Ринальда? Что ему надо?

      – Как обычно влез в разборки и теперь просит прикрыть, получив по мозгам.

      – Этот Ринальдо, – Маренс прорычал имя.

      Тут невидимый собеседник вышел вперед, и я сумела его разглядеть. Не из Кайтаидов – в одежде преобладает синий цвет. А еще у него накидка. Синяя. На ней изображен гейзер во льдах. И тут же вспомнились уроки геральдики: синий фон, гейзер и лед. Дом Нер – вассал Кайтаидов. На меня он даже не глянул, все внимание сосредоточил на процессе обучения.

      Мимо меня прошла женщина в голубом длинном платье. Красивая, гладкая белая кожа… Всего мгновение видела, так быстро она прошла, а сейчас стояла ко мне спиной. Стояла спокойно, с видом человека, привыкшего повелевать. Если Кларенс походил на шалопая-повесу, которому только дай повод побалагурить, то женщина была похожа на королеву. Гербов на ее платье я не заметила, но, кажется, она тоже из Дома Нер. Ага, в кружевах вплетен символ уровня… Плохо видно. Тут женщина чуть повернулась, и символ стал отчетливо виден – эксперт.

      – Ринальдо, ты обещал меня научить тому заклинанию.

      Маренс недоуменно вскинул голову.

      – О, это для путешествий, – пояснил ему посланец, на лице сияющая добродушная улыбка. – Немного модернизовал одну вещь, и теперь в дороге можно продукты сохранять сколь угодно долго. Беатрис, зачем тебе это?

      – Есть кое-что, что я хочу сохранить, – а вот тут в голосе похрустывают льдинки. Причем она не сердилась, просто говорила так, это было понятно по реакции собеседников. Точнее по отсутствию реакции. Услышь я такой тон по отношению к себе, испугалась бы до смерти. – А ты, Ринальдо, все-таки будь серьезен. Ты же посланец главы Дома и его представитель.

      – Только потому, что ты отказалась от этой роли.

      – Расхлебывать последствия авантюры этого идиота? Увольте. Я вообще-то только в библиотеку приехала, хочу глянуть на одну книгу. Позволишь, господин архимаг?

      – Ты же знаешь, Беатрис, для тебя все что угодно. – Маренс приложил руку к сердцу и чуть поклонился. – Так что там за заклинание, Кларенс?

      – Хм… – Посланец задумался. – Просто так трудно объяснить. – Тут его взгляд