Фабрика ужаса. Страшные рассказы. Игорь Шестков

Читать онлайн.
Название Фабрика ужаса. Страшные рассказы
Автор произведения Игорь Шестков
Жанр Ужасы и Мистика
Серия Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 0
isbn 978-5-00165-074-4



Скачать книгу

а так хотелось послушать музыку и потанцевать… но у Томаса был карманный приемник, который он вечно таскал с собой, так что Джим Моррисон уже пел нам своим хриплым экстатическим голосом Hello, I love, you…

      Нашли старые медные подсвечники и свечи, зажгли их.

      Мы с Томасом забрались с ногами в роскошные кресла…

      Девушки не сели к нам на колени, хотя мы их активно приглашали – и голосом и жестами, а влезли, вовсе не стесняясь, на тяжелый шестиугольный дубовый стол, стоящий между креслами, на поверхности которого мерцали какие-то непонятные знаки, и начали медленно танцевать, подняв свои длинные руки, на которых позвякивали странные браслеты из синеватого металла.

      Извиваться.

      Кружиться.

      Клубиться.

      По стенам, увешанным препарированными океанскими рыбинами и чудовищно большими крабами, залетали как летучие мыши причудливые тени…

      Девушки сбросили с себя свои полупрозрачные платьица, розовые туфельки и нижнее белье… нагими они были похожи на отлитые из лунного света фигуры.

      Длинные их волосы рассыпались у них по спинам…

      Танец их напомнил мне пляску длинных язычков пламени свечи с двумя фитилями. Подруги обвивались вокруг друг друга… да так страстно, что у меня в голове прошелестело – этим мужчины нужны в лучшем случае в роли зрителей… мы с Томасом можем им только помешать… или это только предварительная игра?

      Почему-то я испугался…

      Похоже, Томас тоже почувствовал страх, но отреагировал на вызов иначе… вскочил, ловко сбросил с себя одежду и обувь… и прыгнул как молодой леопард на шестиугольный стол. Поднял свои худющие грабли, растопырил пальцы и затрясся в экстазе. Попытался превратиться как и наши подруги в колеблющиеся лунные водоросли, начал извиваться и качаться как живое пламя. И у него это получилось!

      А затем… неодолимая сила заставила и меня сделать то же самое.

      Через двадцать секунд я уже танцевал на столе… и чувствовал, как и мое тело постепенно растворяется непонятно в чем, в любовной энергии или в неровном свете… и исчезает, и я превращаюсь в пламя…

      Необыкновенное, неведомое мне до тех пор наслаждение… испепелило то, что мы в своей непроходимой тупости называем «реальностью»…

      Но тут пришла еще ни разу в жизни не испытанная боль, и меня кинуло куда-то… как будто кто-то взял меня двумя огромными пальцами за талию и швырнул… сквозь пространство и время, к черту на куличики.

      …

      Первое, что я осознал, после того, как очнулся, – волшебство не кончилось…

      Я очутился в какой-то непонятной местности… в долине что ли. Я двигался.

      В широкой, сумрачной долине между невысоких красноватых гор.

      И долина, и горы – вертелись, вертелись как пропеллер.

      Я не сразу сообразил, что долина и горы стояли себе на месте, а вертелся я – превратившийся в переднее колесо грузовика фирмы Mack, мчащегося по хайвэю.

      И плохо мне от этого верчения не было, наоборот, даже приятно.

      Да,