Книгоходцы и тайна Механического бога. Милена Завойчинская

Читать онлайн.



Скачать книгу

карты. Я тогда маленьким был, меня распирало от любопытства, так что он позволил мне покопаться в его «сокровищах» и даже что-то объяснял. Но я ничего уже не помню, если честно, – смущенно пояснил напарник.

      – Ух ты! Я бы тоже хотела покопаться в вещах настоящего морского волка. Так, ладно. Предположим, что числа – широта и долгота. Тогда второе из них – это долгота, но западная или восточная, неизвестно. Там был скол на лепестке и запись обрывалась. Поищем потом карту Дарколи и попытаемся понять, на какое место координаты указывают. Теперь нужно разобраться, что это за руны. Я их не знаю.

      – Мне кажется, это оркский алфавит, я видел нечто отдаленно похожее в одной из книг в школьной библиотеке. Слушай, а тут есть орки? – поднял на меня глаза Карел.

      – А я знаю?! – отреагировала я. – Пока что мы тут, кроме людей и роботов, никого инородного не видели. Но может, раньше были, а потом перевелись? Вот смотри, Арман Лари – явный эльфийский полукровка. А возможно, квартерон[3] или окторон[4] – уши-то у него человеческие. Только я не уверена, такие термины можно употреблять? А то на Земле они в некоторых случаях имеют немного иное значение.

      Карел посмотрел на меня озадаченно, потом, вероятно, вспомнил про все мои заморочки и махнул рукой:

      – Я тебя понял.

      – Тогда что? Топаем в городскую библиотеку искать карты мира и справочник с рунами?

      Узнав у портье гостиницы, где находится городская библиотека, мы отправились на поиски мест, на которые указывали числа со статуи. Карты нам библиотекарь выдал без проблем, не морские, правда, но вполне понятные и точные. У меня с картографией было туго, поэтому, возложив на Карела миссию вычислять и искать, я стала выяснять, имеется ли тут словарь или самоучитель оркского языка.

      – Да ну что вы, госпожа! – рассмеялся мой собеседник. – Орки жили тут, считай, тысячу лет назад. Неужели вы думаете, кто-то станет хранить в маленькой библиотеке их словари и разговорники? Если они в принципе существовали, ведь народ-то кочевой, им не до книг и словарей было. Вот в столице – это еще возможно. Там и места много, и архивы большие, да и городская библиотека не чета нашей.

      Ага, то есть орки таки были в Дарколи, но давно.

      – Понятно, – улыбнулась я. – А не знаете, куда этот народ в принципе делся? Мне ничего не рассказывали об этом.

      – Да кто же их знает, куда они делись? – пожал плечами мужчина. – Степной отсталый народ. Магия-то у них специфическая была, прикладная, так сказать: бубны, пляски у костра, воскурения благовоний, кости… Когда пришел Механический бог, трудно им стало, коли уж людям с человеческой-то магией несладко пришлось. Вероятно, шаманы смогли открыть проход в другой мир – тогда это было еще возможно, – и ушли все серокожие. Ни одного не осталось. Даже потомков их от смешанных браков нет. А может, мор какой их выкосил. Никто толком и не знает уже. Исчезли и исчезли.

      – Печально, – отреагировала я соответствующе ситуации.

      – Да не все ли равно, госпожа? Степи зато нынче свободные, можно не бояться, что серокожим блажь какая



<p>3</p>

Квартерон (от лат. quarta – четверть) – здесь подразумевается человек, у которого один предок во втором поколении принадлежал к другой расе (бабушка или дедушка). На Земле в колониальной Америке так называли потомков мулатного и белого родителей. В настоящее время подобная терминология приравнивается к расизму.

<p>4</p>

Окторон (от лат. octo – восемь) – здесь подразумевается человек, у которого один предок в третьем поколении принадлежал к другой расе (прабабушка или прадедушка). На Земле в колониальной Америке так называли потомков квартерона и белого родителя. В настоящее время подобная терминология приравнивается к расизму.