Название | Речные заводи. Том 2 |
---|---|
Автор произведения | Най-ань Ши |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Китайская классическая литература |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-91051-027-6, 978-5-91051-025-2 |
– Беда! – крикнул Сун Цзян. – Придется нам, пожалуй, укрыться в камышах. – И они втроем бросились в заросли. Но, оглянувшись, увидели, что факелы уже недалеко, и совсем пали духом. Ноги их подгибались. В камышах они натыкались друг на друга. Впереди не было пути, там бурлила большая река. Взглянув на небо, Сун Цзян горестно вздохнул и промолвил:
– Если бы я знал, что попаду здесь в беду, то лучше остался бы жить в Ляншаньбо. Кто мог думать, что мне суждено погибнуть в таком месте?
И вот, когда Сун Цзян уже совсем отчаялся, из камышей вдруг беззвучно выплыла лодка. Увидев ее, Сун Цзян закричал:
– Эй, лодочник! Помоги нам выбраться отсюда, мы тебе за это заплатим!
– А кто вы такие? – крикнул тот. – И как очутились здесь?
– За нами гонятся лихие люди, они хотят ограбить нас, – отвечал Сун Цзян. – Мы хотели спастись здесь. Пожалуйста, поскорее перевези нас. А мы хорошо отблагодарим тебя.
Услышав, что ему обещают хорошее вознаграждение, лодочник подъехал к ним, и все трое быстро вскочили в лодку. Один стражник бросил на дно лодки узлы с вещами, другой взял шест и стал отталкиваться от берега, а лодочник помогал веслом. Думая о том, что зазвенело в узлах, когда они ударились о дно, он был очень доволен и продолжал грести. Скоро лодка очутилась на середине реки.
Тем временем на берегу показалась толпа людей с факелами. Впереди шли два молодца, вооруженные мечами, а за ними следовало еще десятка два парней с копьями и дубинами. Все они в один голос орали, требуя, чтобы лодочник возвратился и пристал к берегу. А Сун Цзян и стражники лежали на дне лодки и уговаривали лодочника:
– Не слушай их, мы как следует отблагодарим тебя!
Лодочник кивнул, и, ничего не отвечая тем, кто звал его с берега, продолжал грести вперед. Стоявшие на берегу продолжали окликать лодочника и грозились расправиться с ним, если он не вернется. В ответ на это лодочник только сердито усмехался. Из толпы на берегу заорали:
– Да ты кто такой, что осмеливаешься не подавать нам лодки?
– Меня зовут лодочник Чжан, – отвечал тот злобно усмехаясь. – А вы перестаньте бранить меня!
Тогда огромный детина, освещенный факелами, закричал:
– Так это ты, почтенный Чжан? Разве ты не видишь, что это мы – братья?
– Не слепой! Вижу! – отвечал лодочник.
– Ну а раз видишь, так давай поскорее сюда лодку. У нас есть к тебе разговор.
– Поговорить можно и завтра утром. Мои пассажиры очень торопятся.
– Да нам как раз и нужны те трое, которые находятся в твоей лодке!
– Эти пассажиры – самые близкие мне люди, – отвечал лодочник, –