Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит. Алисия Эванс

Читать онлайн.
Название Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит
Автор произведения Алисия Эванс
Жанр Фэнтези про драконов
Серия Проданная дракону
Издательство Фэнтези про драконов
Год выпуска 2020
isbn 978-5-9922-3046-8



Скачать книгу

месте. – Я проснулся на рассвете, а тебя нет! – Даже из-под маски проглядывала паника, отразившаяся на лице Арктура при воспоминании того, что было. – Аиша, черт возьми, я думал, ты сбежала! – повысил голос дракон и, поддавшись чувствам, вновь крепко прижал свою пленницу к груди.

      – Почему же не бросился в погоню? – грустно улыбнулась девушка. Несмотря ни на что, она была рада видеть Арктура. Хранители, Книга Жизни и странные перемещения остались позади. Вопреки всему, рядом с драконом она чувствовала себя в безопасности.

      – Я собирался, – заверил ее дракон. – Но потом решил зайти в спальню, – выдохнул он, зарываясь в волосы Аишы. – Где ты была? Почему такой растрепанный вид? – Наконец дракон успокоился и смог обратить внимание на внешний вид девушки. Волосы торчат во все стороны, платье покрыто пылью, словно она валялась на немытом полу, и даже на лице остались черные следы.

      – Я решила прогуляться по замку и немного заблудилась, – неопределенно ответила Аиша. Она ведь не солгала, так и было.

      – Аиша, – хрипло произнес Арктур, странно дернувшись при этом, – мой дракон хочет пообщаться с тобой.

      Голос дракона был сжат, как пружина. Девушка сразу поняла, что он с трудом сдерживает своего зверя. Аиша совсем не испугалась дракона. Она знала, что это мудрое и ласковое существо не причинит ей вреда. Не сомневаясь, она уверенно кивнула, давая согласие на общение со второй ипостасью Арктура.

      Аиша не испугалась, когда мужчина закрыл глаза, а открыв их, явил ей узкие зрачки-щелки. Даже черты лица, казалось, заострились, приобретая сходство с рептилией. Несколько секунд дракон смотрел на девушку сверху вниз и неожиданно упал на колени.

      «Моя душа! – ворвался его голос в сознание девушки. Пылкие мужские поцелуи вновь начали покрывать руки Аиши. – Моя девочка! Моя драгоценность! Мой нектар! – осыпал он ее комплиментами, неистово изучая губами руки девушки. Аиша не сопротивлялась, позволив дракону выразить свои чувства. – Я так испугался, моя ненаглядная, – прозвучало уже более адекватно. – Я думал, ты сбежала от меня. Лучше умереть, чем знать, что моя Хавани не желает быть со мной!» – Оставив поцелуи, он прижал женскую ладонь к своей щеке. Казалось, еще немного, и дракон замурлычет, как кот.

      – Я просто заблудилась. – Все-таки Аише не удалось избежать лжи. При мысли, что она говорит неправду дракону, в душе зародилось странное чувство. Она словно съела что-то несъедобное и теперь мучилась от несварения.

      «Не ходи никуда в одиночестве! – потребовал дракон, распахнув змеиные глаза. – Я не переживу, если что-то с тобой случится, – прошептал он, покрывая поцелуями тыльную сторону ладони. – Не заставляй меня так волноваться, моя душа. Я ведь дышу тобой, мой хрупкий цветок. Что случилось? Ты упала? Почему платье такое грязное?» – Он заваливал ее вопросами.

      – Да, споткнулась, – невнятно пробормотала Аиша. – Упала на пол.

      «Ударилась? – Казалось, зрачки-щелочки сейчас расширятся от волнения. – Что-то болит? Давай вызовем мейстера!»

      – Нет,