Доктор Серван (сборник). Александр Дюма

Читать онлайн.
Название Доктор Серван (сборник)
Автор произведения Александр Дюма
Жанр Зарубежная классика
Серия
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1849
isbn



Скачать книгу

ним этот приветственный клич. Я собирался поблагодарить Дантона, когда его несколько раз окликнули по имени из помещения клуба.

      – Дантон! Дантон! – кричали несколько человек. – На трибуну!

      – Извини, мой милый, – сказал он мне, – ты слышишь, жму руку и ухожу. Я подал сержанту правую руку, тебе подаю левую. Кто знает? У благородного патриота может быть чесотка. – И, повернувшись, сказал: – Иду! – Он произнес это тем мощным голосом, который поднимал и успокаивал неуправляемую толпу на улице. – Иду, подождите!

      Он ушел в помещение клуба. Я остался у дверей наедине со спасенной незнакомкой.

      – Теперь, сударыня, – сказал я, – куда вас проводить? Я к вашим услугам.

      – Ну, к тетке Ледье, – ответила она со смехом. – Вы ведь знаете, она моя мать.

      – Но где она живет, тетка Ледье?

      – Улица Феру, номер двадцать четыре.

      – Пойдемте к тетке Ледье на улицу Феру, номер двадцать четыре.

      Мы отправились по улице Фоссе-Монсье-ле-Пренс до улицы Фоссе-сен-Жермен, далее по улице Пети-Лион, потом через площадь Сен-Сюльпис на улицу Феру. Всю дорогу мы шли, не обменявшись ни словом. Только теперь при свете луны, которая взошла на небе во всей своей красе, я мог свободно ее рассмотреть. То была прелестная особа двадцати или двадцати двух лет, брюнетка с голубыми глазами, скорее серьезными, чем грустными, нос был прямой и четко очерченный, губы – тронутые насмешливой улыбкой, зубы как жемчуг, руки королевы, ножки ребенка. И весь ее облик, даже в вульгарном костюме дочери тетки Ледье, носил отпечаток аристократизма, что и могло вызвать недоверие храброго сержанта и его воинственного патруля. Мы подошли к двери, остановились и еще некоторое время молча смотрели друг на друга.

      – Ну, что вы мне скажете, мой милый господин Альберт? – наконец произнесла с улыбкой незнакомка.

      – Я хочу вам сказать, моя милая мадемуазель Соланж, что не стоило встречаться для того, чтобы так скоро расстаться.

      – Я прошу у вас тысячу извинений, очень даже стоило: если бы я вас не встретила, меня отвели бы в караульню, узнали бы там, что я не дочь тетки Ледье, дознались бы, что я аристократка, и отрезали бы, вероятно, голову.

      – Итак, вы сознаетесь, что вы аристократка?

      – Я ни в чем не сознаюсь.

      – Хорошо, скажите по крайней мере ваше имя.

      – Соланж.

      – Вы же знаете, я случайно назвал вас так, это не ваше настоящее имя.

      – Ну что ж! Мне оно нравится, и я оставляю его за собой, для вас по крайней мере.

      – Зачем вам сохранять его для меня, когда нам не суждено больше видеться?

      – Я этого не говорю. Я говорю только, что если мы и увидимся, то совершенно ни к чему вам знать, как меня зовут, как и мне не стоит знать, как зовут вас. Я вас назвала Альбертом, вот и называйтесь так, а я останусь Соланж.

      – Хорошо, пусть будет так, но послушайте меня, Соланж.

      – Я слушаю, Альберт, – отвечала она.

      – Вы аристократка, вы сознаетесь?

      – Если бы я в этом и не созналась, вы это сами узнали бы, не правда ли? Стало быть, мое признание теряет значение.

      – И