Молвицы и Буквицы. Сергей Ермаков

Читать онлайн.
Название Молвицы и Буквицы
Автор произведения Сергей Ермаков
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

ок

      Рекою чувств своих те письма прочитай

      Позволь природной сути избавиться от масок

      А дальше, вне́мля источнику, действуй

      Расскажи свою историю древним языком

      Передай эти символы новым поколениям

      Чтобы облик Мира они увидели в нём

      Комментарий: Молвицы и Буквицы – это одни из начальных форм праславянского языка и письменности, используя которые, формировалась цивилизация и культура нашего народа в течении тысяч лет.

      Даже когда не видим

      Даже когда не видим

      Сменяются циклы лет

      И ветра́ обдувают планету

      В безбрежных просторах. И снег

      Там кружи́тся, где никогда не ступали

      Люди, пусть и в образах снов

      Но даже когда не видим

      Наш Мир обнимает любовь

      Птицы поют и реки

      Танцуют поля и леса

      Даже когда не видим

      Сквозь но́чи приходит заря

      Пусть начнётся прилив

      Пусть начнётся прилив

      И не сто́ит изгибать ритмы времён

      Пусть океанские во́ды смоют

      Всю тяжесть с тех, кто был рождён

      В благодатном единстве стихий

      Исследовать созидания тропы

      Пусть начнётся прилив и тогда

      Будут вышние услышаны ноты

      А всё лишнее канет в глубинах

      Древней океанской Души

      Пусть начнётся прилив и той ночью

      Исцеления воссияют огни

      Иду в огне

      Говорят со мной пространства, слышу

      Я иду в священном огне

      Всё становится краше и ближе

      Душа расцветает в огненном веретене

      Каждый звук – откровение истин

      В каплях священного огня

      Я иду в освещающем пламени

      Своим теплом рассветы маня́

      Не осталось сомнений иль страхов

      Открыты пути в бескрайних чертогах

      И нет мыслей о сонных тревогах

      Я иду в священном огне

      LV

      Неизвестная пока и далёкая

      Но влекущая, как весенний сад

      Как изгиб реки – улыбается

      И медовой сладостью встречает закат

      Мягким голосом пробуждает свет

      Прикасается… и зацветают поля

      Сердце счастьем вселенским наполнено

      Дарит магию ей родная земля

      Отыщу тропинки в извилистых днях

      И встречу её однажды

      Ту влекущую, как весенний сад

      Единственно на свете важную

      Our paths

      Raindrops danced on the water

      When I`m was dreaming of you

      And some secrets of your mystical Image

      Came to me out of blue

      I sudden saw your Soul`s reflection -

      It`s like a shades of summer rainbow

      It was a beautiful and magical picture

      I smiled… and said you – Hello

      After… you came to me closer than air

      So I felt a rhythm of your alluring heart

      And realized that in this fabulous moment

      Our paths each other was found

      Комментарий: это первое моё стихотворение, написанное на английском языке, так что – здесь вполне могут быть некоторые лингвистические неточности. Dedicated to Laura Vandervoort.

      Лесная мелодия

      В пространстве между озером и рекой

      Возвышается лес, будто арфа природная

      Переливы звуков сквозь изгибы времён

      Слышны в сердцах, словно песни народные

      Не знают пределов пёстрые трели

      Что лес заполняют волшебной мелодией

      Деревья и птицы, звери и тра́вы

      В унисон поют единства рапсодию

      И если ближе подойдёшь, то услышишь

      Каждую ноту таинства лесного

      Заветный покой укроет твой разум

      Ты почувствуешь силу света живого

      Расскажи мне о ней

      Расскажи мне о ней…

      Какой была она в первые дни

      Её искрящийся смех и воля

      Что даровали ей весенние костры

      Ты мне расскажи…

      О пламенной силе её чистой Души

      Как танцевала она

      С Солнцем в минуты летней зари

      Поведай о том…

      Сколь в дыханье её много добра

      Как