Название | Успеть до захода солнца |
---|---|
Автор произведения | Нора Робертс |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-04-108979-5 |
– Эйб был немного растерян – он молнией помчался к жене. А я был немного занят – принимал меры, чтобы клиентка не упала от страха в обморок.
– Ты все сделал верно. – Стараясь успокоиться, Бодин сняла шляпу и, прижав ее к бедру, расхаживала туда-сюда. – Просто мне… я хочу знать детали. Значит, состояние стабильное? Точно?
– Эйб так сообщил – вот, цитирую: «Она мяукает, что хочет домой. Но ее оставят на ночь, обследуют».
– Как обследуют? Хотя откуда тебе знать? – сказала она, прежде чем он успел ответить. – Я заеду туда. Заеду и посмотрю, что происходит, потом позвоню ему. – Чуть успокоившись, она снова надела шляпу. – Что еще сегодня у Эйба?
– Скоро конная прогулка, – ответил Коллен, прежде чем Бодин достала органайзер. – Ее может провести Кэрол. А в четыре еженедельный урок.
– У Лесси Силк, ей двенадцать. Я могу сама его провести.
– Я проведу, – заверил он. – Чейз знает, где я.
– Отлично. Ладно, я возьму еще одного помощника. У меня есть кандидат на это место. Я собиралась поговорить с Эйбом, но теперь просто позвоню кандидату и скажу, чтобы он пришел. Если он не идиот, мы возьмем его.
Итак, она свяжется с Эйбом, узнает о состоянии Эдды. Позвонит кандидату, назначит собеседование, а поскольку Эдда отвечала за административно-хозяйственный сектор, то сама составит расписание, ведь Эдда не выйдет на работу, пока врачи не позволят.
– Что, все продумала? – спросил Коллен.
– Да-да, минутку. Слабо выраженный, говоришь?
– Так сообщил Эйб, все равно что «состояние стабильное».
– Хорошо. – Бодин шумно выдохнула, чтобы успокоиться. – Что за красавец? – Она погладила по шее незнакомого буланого мерина.
– Это Сандаун. Моя лучшая половина. Сандаун, познакомься с Бодин.
Коллен ткнул пальцем вниз, и конь подогнул передние ноги и поклонился.
– Ой, неужели ты такой умный?
– Умнее этого красавца я в жизни лошади не встречал, черт побери. – Коллен похлопал Бодин по плечу. Сандаун вытянул шею и положил голову туда, где показал Коллен.
Засмеявшись, Бодин обняла его за шею.
– Давно он у тебя?
– С самого рождения в конце дня, на закате[1], четыре года назад, в мае. Я в промежутках между съемками помогал другу, и его кобыла произвела на свет вот это чудо. Любовь с первого взгляда. Я купил его сразу, и когда его отняли от матери и сделали все, что надо, он отправился со мной. – Коллен надежно привязал поводья к луке седла. – Хочешь похвастаться, Сандаун?
Мотнув головой, мерин выбежал на середину манежа.
– Гремучая змея!
После этих слов Сандаун встал на дыбы и взмахнул в воздухе копытами.
– Предатель!
Встав на передние ноги, Сандаун высоко вскинул задние и лягнул воздух.
– До-си-до.
Конь затанцевал – двинулся влево, потом, повернув круп, вправо.
– Хорошая лошадка.
Удивленная и восхищенная, Бодин смотрела, как глаза буланого блеснули, и он подошел к Бодин,
1
Sundown – заход, закат солнца (