Охота на «Троянского коня». Виктор Носатов

Читать онлайн.
Название Охота на «Троянского коня»
Автор произведения Виктор Носатов
Жанр Исторические приключения
Серия Военные приключения (Вече)
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2020
isbn 978-5-4484-8154-3



Скачать книгу

я знаю, подполковник еще час назад вызывал к себе сотрудников, находящихся в штабе, – строго глядя на чиновника, сухо промолвил Баташов. – Где вас все это время черти носили?

      – Я не виноват, я не виноват… – начал испуганно оправдываться толстяк. – Я производил допрос поляка, задержанного жандармами на станции по подозрению в шпионстве…

      – Представьтесь, если вам не трудно, – уже более спокойно промолвил генерал.

      – Честь имею представиться, Колодин Владимир Степанович, чиновник для поручений и по совместительству переводчик…

      – Очень приятно, господин Колодин. Я думаю, мне нет необходимости, представляться.

      – Никак нет, ваше превосходительство, в отделении все знают, что вы работаете у нас.

      – Ну, слава богу, хоть это вы знаете определенно. Ну и что же вы выяснили у подозреваемого?

      – Это не австрийский и не германский шпион, а всего-навсего торговый агент. Он приехал в Лодзь с образцами галстуков для галантерейных магазинов города…

      – А зачем же его тогда задержали?

      – Он довольно подозрительно околачивался у воинских эшелонов, – пояснил ротмистр, вскакивая со стула.

      – И что вы теперь собираетесь с ним делать? – многозначительно глянув на переводчика, спросил Баташов.

      – На усмотрение начальника отделения, – нерешительно ответил Юрлов.

      – Если вы не против, я сам допрошу задержанного, – решительно предложил генерал. Проследив за тем, как ротмистр уложил в несгораемый шкаф личные дела агентов и, закрыв дверцу на ключ, опечатал сейф, он направился за переводчиком. Следом шаркающей походкой подагрика за ними направился и Юрлов.

      В небольшой комнатушке, обставленной по-тюремному просто, кроме привинченных к полу стола и двух стульев, ничего не было. Даже настольная лампа, которую попытался передвинуть Баташов, оказалась намертво прикрепленной к столу.

      «Да-а, – вновь удовлетворенно подумал он, – у Залыги все здесь устроено крепко и надежно, вот только отменными результатами работы он не может похвалиться. Впрочем, как и начальники других разведочных отделений».

      – Давайте сюда задержанного, – потребовал Баташов, расположившись за столом.

      – Один момент, ваше превосходительство, – угодливо промолвил ротмистр, и, повернувшись к переводчику, глухо проворчал: – Ты что, не понимаешь, что задерживаешь нас?

      Чиновник как ошпаренный выскочил в коридор и вскоре вернулся с задержанным. Зайдя в комнату, поляк, гордо вскинув голову, вызывающе спросил:

      – Na jakiej podstawie mnie zatrzymali? Będę narzekać![2]

      – Czy patrzyłeś na formacje rzut[3], – неожиданно ответил по-польски Баташов.

      – Ja nic złego nie zrobiłem[4].

      – Jeśli nic nielegalnego nie popełnili, to cię puszczę[5], – пообещал генерал.

      – Proszę, oddajcie mi walizkę z próbkami krawatów[6],

      – Где находится чемодан этого господина? – спросил Баташев.

      – В комнате улик и вещественных



<p>2</p>

На каком основании вы меня задержали? Я буду жаловаться!

<p>3</p>

Вы наблюдали за воинскими эшелонами.

<p>4</p>

Я ничего предосудительного не сделал.

<p>5</p>

Если вы ничего противоправного не совершали, то я вас отпущу.

<p>6</p>

Пожалуйста, возвратите мне чемодан с образцами галстуков.