Застывший шедевр. Инесса Рафаиловна Давыдова

Читать онлайн.
Название Застывший шедевр
Автор произведения Инесса Рафаиловна Давыдова
Жанр Полицейские детективы
Серия Без суда и следствия
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

одного взгляда, чтобы понять: эта любезничать не будет.

      Девушка за стойкой регистрации подняла глаза и окинула незнакомку оценивающим взглядом.

      – Могу я вам чем-то помочь? – натянутым как струна голосом спросила она, зажимая между ухом и плечом трубку стационарного телефона.

      – Мне нужен доктор Бирк. – Митяева показала удостоверение.

      – К сожалению, он сегодня не принимает, – быстро отчеканила регистратор.

      – Меня примет, – парировала Кира с нажимом, – и не утруждайте себя враньем, я знаю, что он здесь, его машина стоит перед подъездом.

      Девушка одарила Киру надменным взглядом, но все же набрала внутренний номер. После шестого гудка не без удовольствия сказала:

      – Его нет в кабинете.

      – Не беспокойтесь, я найду его сама. – Майор набрала номер мобильного телефона доктора и двинулась по узкому коридору.

      – Вам туда нельзя! – девушка вскочила как ужаленная.

      Ожидавшие в вестибюле посетители с любопытством наблюдали за этой сценой. Кира шла по коридору и слушала гудки в трубке.

      – Вернитесь немедленно!

      Ускорив шаг, Кира дошла до конца коридора и услышала знакомый рингтон. Звук доносился из кабинета, на котором висела пожелтевшая табличка «Архив». Она повернула дверную ручку и шагнула в заставленную стеллажами комнату.

      Бирк восседал в кресле у окна. В правой руке он теребил набалдашник трости и смотрел на дисплей телефона, решая, ответить ему на звонок или нет. Сото сидел за единственным столом и перебирал потрепанные временем папки. Увидев Митяеву, оба ничуть не удивились.

      – E cantu dignoscitur avis5, – манерно выдал Бирк и крутанул трость, – а вас легко узнать по характерным шагам: пружинистые, стремительные, ритмичные.

      – Мы снова на «вы», а меня даже не предупредили… – съехидничала Кира и с горечью подметила, что после долгого отсутствия Бирк словно забывает сложившиеся отношения и начинает с чистого листа.

      – Чем обязаны? – резким тоном осведомился помощник доктора.

      – Ну-ну, Сото, не нужно грубить, – поспешно осек его Бирк и перевел взгляд на Киру.

      – Я приехала помочь, – Кира показала на стопку карт пациентов. – Здесь работы до утра.

      – А чем мы, по-вашему, заняты? – ехидно уточнил Сото.

      – Поиском убийцы, – спокойно ответила Кира, не сводя взгляда с Бирка. – Вы лишь взглянули на послание в музее и сразу поняли, чьих это рук дело.

      Бирк насторожился и прищурился.

      – Кто вам это сказал?

      – Ваше лицо. – Кира села рядом с Сото.

      Помощник взглянул на босса поверх очков, доктор еле заметно кивнул. Перед Кирой тут же оказалась внушительная стопка папок разной толщины.

      – Кого конкретно мы ищем?

      – Сказали «А», говорите и «Б». – Взгляд Бирка прожег Киру, словно разряд электрошокера.

      – Думаю, что в последний раз вы с ним виделись очень давно, вероятнее всего, тогда он был еще подростком, значит, нужно искать истории болезни



<p>5</p>

E cantu dignoscitur avis (лат.) – птица узнается по пению.