Переход хода. Александр Усовский

Читать онлайн.
Название Переход хода
Автор произведения Александр Усовский
Жанр Шпионские детективы
Серия Неоконченные хроники Третьей мировой
Издательство Шпионские детективы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

практически нет – я правильно понимаю твои сомнения, Левченко?

      Подполковник кивнул.

      – Так точно. Понимаете, Максим Владимирович, какие-то люди у нас там, конечно, есть, как не быть – но полагаться на них в такой ситуации я бы не стал. Информацию скинуть – они в состоянии, по мелочам посодействовать – могут, а вот ответственность за груз на себя взять – трижды подумают. И наши риски начинают зашкаливать…

      Генерал кивнул.

      – Ясно. Что предлагаешь?

      – Гончаров считает, что для проведения операции в Стамбуле надо иметь резидента.

      – И этим резидентом, как я понимаю, он видит себя? – Генерал улыбнулся.

      Левченко чуть смущённо кивнул.

      – Так точно. Он мне за эти три дня уже все уши об этом прожужжал.

      Калюжный покачал головой.

      – Ну, вот неймётся ему самолично с супостатом поединоборствовать… Аника-воин, понимаешь!

      – Максим Владимирович, я полагаю, в этом предложении Гончарова есть резон. Одиссей будет осуществлять техническую сторону проекта, подполковник Гончаров – координировать его действия с болгарской и … азиатской составляющими операции.

      Генерал подумал несколько минут, что-то набросал карандашом на листке бумаги – и ответил:

      – Резон есть. Согласен. Как вы с Гончаровым в целом видите операцию – как я понимаю, общий контур вы уже набросали, раз наш Котовский рвётся по стамбульским базарам пошляться?

      Левченко улыбнулся.

      – Набросали. Думаем разделить всю операцию на три части – по возможности, не связанные друг с другом. Первый этап – доставка груза из Подольска до Варны. Второй – из Варны до Стамбула, третий – из Стамбула до… ну, в общем, до места.

      Генерал почесал затылок.

      – Не пойдет. Слишком просто – если вдумчиво покопаться, можно будет на первоначального поставщика выйти. А там – и на нас.

      Левченко удивлённо вскинул брови.

      – Две ж перегрузки!

      Калюжный раздражённо махнул рукой.

      – Не бузи, подполковник! Если я сказал – слишком просто, это означает – слишком просто. Тем более – есть тут одна коллегиальная идея. Мы тут её нашим генеральским колхозом – небольшим колхозом, не бойся, там всего два человека, я да Третьяков – обмозговали, и, при зрелом размышлении, считаю я её единственно разумным вариантом.

      Левченко молча изобразил внимание.

      – Значит, так. У Польши, какие из наших железок до сих пор на вооружении?

      Левченко, наморщив лоб, начал медленно перечислять:

      – Из противотанкового – «конкурсы», «фактории», «фаготы» старые. Вполне живое железо, по той технике, что на югах работает – самое оно. Наверное, есть ещё в арсеналах совсем уж хлам, годов семидесятых, но это уже полный отстой.

      Генерал удовлетворенно кивнул.

      – Хорошо. Что у тебя в Подольске есть аутентичного, как сейчас модно говорить?

      Подполковник почесал затылок.

      – Ну, нового ничего нет. Из старых игрушек – «фаготы», штук сто – сто пятьдесят…