Название | Свой дракон |
---|---|
Автор произведения | Галина Романова |
Жанр | Фэнтези про драконов |
Серия | |
Издательство | Фэнтези про драконов |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-9922-1205-1 |
Шестнадцатилетний брак принес его величеству одну только дочь, принцессу Нерию, которой на днях исполнилось четырнадцать. Несмотря на то что принцесс выдавали замуж иной раз в тринадцать лет, девушка до сих пор не была ни с кем помолвлена, ибо еще не было известно, что принесет она своему супругу – громкое имя и связи или корону.
Ее величество королева беременела за последние десять лет несколько раз, но с неизменно печальным результатом. Когда принцессе было четыре года, вся страна ожидала появления наследника. Но это был Год Дракона, и никто не удивился, когда у королевы случился выкидыш.
В другой раз беременность завершилась в срок, но младенец родился обмотанным пуповиной и задохнулся, прежде чем вышел из чрева матери. Королевская чета совершила еще одну попытку – и вся страна возликовала, когда на свет появился здоровый младенчик. Но дети иногда умирают, даже если это дети самого короля. Принцу было два месяца, когда он без видимых причин тихо скончался во сне.
Трудно передать, как король и королева оплакивали этого ребенка. А когда еще через год случился очередной выкидыш, придворные начали шептаться, что его величеству как можно скорее следует развестись с этой женщиной и жениться вторично. Ко двору стали приглашать незамужних дочерей и младших сестер своих супруг в надежде, что на одну из них падет благосклонный взгляд монарха. Несколько раз бывало, что Нерит Айнский увлекался прелестями очередной фаворитки, но, продержавшись пару недель, от силы месяц в блеске и славе, красавица быстро становилась женой какого-нибудь придворного и исчезала в глуши провинции.
И вот, наконец, его величество Нерит Айнский уединился в супружеской спальне, чтобы исполнить приятный и вместе с тем важный и нужный акт зачатия наследника престола.
Несмотря на то что женаты были уже более пятнадцати лет, супруги увлеклись процессом настолько, что совершенно забыли о времени. Вслед за первым актом последовал второй, потом третий, после чего утомленный непривычно долгим в его сорок лет «забегом» король вознамерился просто и без затей вздремнуть на плече у не менее утомленной супруги.
То есть лишь подумал о том, что неплохо бы вздремнуть, ибо стоило королю смежить веки, как в двери забарабанили весьма непочтительным образом.
– Кто? Что? Война? – Его величество резко сел на постели. – Стража!
– Умоляю, мой государь, не надо никого звать! – донесся с той стороны взволнованный голос. – Это я, я!
– Целок? – От негодования, что какой-то придворный поэт осмелился потревожить своего господина в столь неподходящий момент, Нерит Айнский был готов самолично затянуть петлю на шее наглеца.
– Но вы же сами дозволили поставить вас в известность сразу же, когда я закончу перевод…
– Перевод? – Король нехотя вылез из постели. Нехотя – потому, что удивленная королева продолжала за него цепляться. Но что возьмешь с женщины? Во дворце вообще мало кто знал,