Лорд Дарк. Наемник. Алексей Черненко

Читать онлайн.
Название Лорд Дарк. Наемник
Автор произведения Алексей Черненко
Жанр Книги про вампиров
Серия Лорд Дарк
Издательство Книги про вампиров
Год выпуска 2012
isbn 978-5-9922-1165-8



Скачать книгу

плохо? Может, его стоит отнести в деревню?

      – Нельзя его трогать пока, ваша милость, – ответила Гвилда. – Ребра только на место встали. А рука и вообще на одной коже висит. Как он шел-то так долго, я удивляюсь?

      Тем временем Агазар все-таки смог разжать мальчонке рот, и Гвилда влила в него укрепляющий состав. Парень сразу расслабился и задышал ровнее. Теперь хоть можно было не волноваться за его жизнь.

      – Можете отпускать его, – сказала Гвилда братьям. – Теперь мальчишку надо и правда потихоньку в деревню нести. Скажите, чтобы телегу подогнали да сена туда побольше наложили.

      Шамир убежал в сторону деревни, а Гвилда подошла к Кевире и начала осматривать ее царапины и обрабатывать их мазью. К счастью, ничего серьезнее ушибов у нее не было, и через десять минут она закончила. Дав ей выпить немного общеукрепляющего настоя, Гвилда присела рядом с мальчиком и принялась его осматривать, как будто видела в первый раз. За те три года, что прошли с момента смерти его родителей, она ни разу не могла даже помыслить о том, что когда-нибудь узнает, что он в одиночку убил волколака. Даже опытному воину с оружием тяжело было справиться с этим зверем в одиночку, а тем более ребенку, да еще и без оружия.

      Спустя примерно час приехал Шамир на повозке, и, аккуратно погрузив Дарка в телегу, они поехали в деревню. Вечером приехал герцог Красс и Гордин. Осмотрев мальчика, маг попросил горячей воды и принялся вправлять и сращивать ему кости на руке. Все это время отец не проронил дочери ни слова. Только убедился, что с ней все в порядке, и после этого ушел общаться с сотником Агазаром.

      Закончив, маг вышел из комнаты и с облегчением сказал:

      – Хорошо, что он догадался сам ничего не вправлять. Очень уж перелом сложный. Такое ощущение, что кость просто разлетелась посредине. Еле удалось собрать.

      – Значит, с ним теперь все в порядке? – с надеждой в голосе спросила Кевира.

      – Конечно, в порядке! Пару недель, правда, придется полежать в кровати, а в остальном все отлично.

      В этот момент в дом зашел герцог Красс и, обратившись к Гордину, сказал:

      – Когда он придет в себя, чтобы с ним можно было поговорить?

      – Думаю, только утром. Он потерял очень много крови и наверняка до утра в себя не придет. А нормально разговаривать сможет, скорее всего, только через пару дней, когда действие настоев прекратится.

      – Ясно. Значит, придется подождать. Очень уж мне интересно, откуда в наших местах мог взяться волколак. – И, уже обращаясь к дочери: – А тебе, юная леди, отныне запрещено покидать пределы деревни без сопровождения. И это не обсуждается, – добавил он, увидев, что дочь что-то хочет сказать.

      Кевира просто кивнула и, развернувшись, вышла из дома.

      Проснулся я оттого, что на лицо мне упал солнечный лучик. Полежав немного, я восстановил события прошедшего дня. Хорошего в нем, как обычно, было мало. Проверив свои ощущения, я понял, что почти ничего не болит, и решил, что пора бы и вставать. Открыв глаза,