Любовь и смерть в социальных сетях. Наталья Андреева

Читать онлайн.
Название Любовь и смерть в социальных сетях
Автор произведения Наталья Андреева
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Любовь.ru
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-699-56841-3



Скачать книгу

тебе нельзя говорить правду, – злорадно ответил Стас.

      – А врать, что денег у фирмы нет? Оптимизация расходов, мол.

      – А что мне оставалось? Я обещал боссу, что урою этих психологов.

      – Свинья! – разозлилась она.

      – А как мне, по-твоему, делать карьеру?

      – Убирайся!

      – Давай поговорим спокойно. Сядь.

      Она нехотя села.

      – Тебя, как я понял, зацепило это убийство.

      – Да, потому что…

      – Погоди. Социальная сеть как способ убийства – прекрасная тема для диссертации.

      – Я вовсе не собиралась…

      – Это ее украсит. Тебя заботит твоя карьера, меня – моя. Давай баш на баш? Я помогаю тебе, ты помогаешь мне. Я копаю материал для твоего диссера, ты сдаешь мне вора.

      – Это хамство.

      – Это деловой подход.

      – Ну, хорошо…

      Она попыталась взять себя в руки. Без Стаса ей это дело не раскопать. Только он, используя старые связи в полиции, может собрать доказательства того, что для Любы вчера вечером стало очевидно: Юлю Парамонову убили.

      – Что ты нарыла?

      – А мою проблему ты не хочешь узнать?

      – Говори, – нехотя согласился он.

      – Это справедливо, потому что твою проблему я знаю. Выслушай меня. Это интересно.

      – Я весь внимание. – Стас тяжело вздохнул.

      – У меня в друзьях случайно оказалась дочка моей школьной подруги, семнадцатилетняя девушка. Некая Арина Тупилина. В новостной ленте находят отражение последние события жизни людей, которые числятся у тебя в друзьях.

      – Да знаю я, – с досадой сказал Стас. – Короче.

      – Однажды я случайно пошла по ссылке со странички Арины и натолкнулась на группу под названием «Анgелы Sмеrти». Чтобы тебе было понятно, там три русские буквы заменены английскими: Г, С и Р. Возможно, в этом есть какой-то смысл. Или просто дань моде, я в этом еще не разобралась. Это подборка рассказов о несчастной любви. Вернее, все так вывернуто, что истинная любовь представляется как непременная жертва. Либо он умирает, либо она. Оставшийся в живых, наконец-то оценив любимого или любимую, всю жизнь хранит ему верность. Например: «Я его так любила, была ему верна, а он забывал дарить мне цветы Восьмого марта и о моем дне рождении вспомнил только к вечеру. Он пришел с букетом алых роз и плюшевым мишкой и увидел меня в ванне с перерезанными венами. Я успела сказать ему последнее прости. А он мне, рыдая, о том, что всю оставшуюся жизнь будет мне верен». Или: «Он меня так любил, а я это не ценила. Воспринимала знаки внимания как само собой разумеющееся, цветы небрежно ставила в вазу, а плюшевых мишек складировала в нашей огромной спальне, в шкафу-купе. И вдруг однажды я поняла, что он для меня значит. И принялась ему звонить, чтобы поделиться своим открытием. Мы объяснились друг другу в любви, и тут раздался визг тормозов. Связь внезапно прервалась. Потом чужой голос сказал, что его больше нет. Мое сердце разбито. Я каждый день хожу на его могилу и храню ему верность».

      – И что тут такого? – хмуро спросил Стас. – Подростки забавляются.

      – Ага! Ты сразу