Обольщение смерти. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Обольщение смерти
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Ева Даллас
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2001
isbn 978-5-699-40207-6



Скачать книгу

рассчитывала на полмиллиона, о таком взносе шла речь. Но на премию не рассчитывала.

      – Когда… – Ева облизала губы. – Когда я передала вам премию?

      Луиза улыбнулась.

      – Похоже, вы не имеете об этом понятия.

      – Луиза, напомните, когда я передала вам три миллиона долларов.

      – Вы сами ничего не передавали. Это сделал ваш поверенный в конце февраля.

      – И как он выглядел?

      – Лощеный молодой человек по имени Трикл из адвокатской конторы «Монблан, Сисслер и Трикл». Сумма была разделена на две части. Первую составляли полмиллиона. Вторую часть – два с половиной миллиона – я могла получить в случае согласия сотрудничать с «Дочей» – недавно открывшимся в Нижнем Ист-Сайде центром для женщин и детей, ставших жертвами насилия. Мне сказали, – с улыбкой добавила она, – что по-гэльски «доча» означает «надежда».

      – Серьезно?

      – Да. Даллас, вам повезло с мужем. Если вам надоест Рорк, я с удовольствием приму его.

      – Буду иметь в виду.

      – Так это вы дали ей деньги? – недоверчиво спросила Пибоди, торопясь следом за Евой.

      – Нет, не я. Потому что это не мои деньги, ясно? Это деньги Рорка. Я коп, черт побери, а у копов нет денег на то, чтобы делать широкие жесты.

      – Да, но все-таки… Вас это злит?

      Ева остановилась на тротуаре и сделала глубокий вдох.

      – Нисколько. – И все же она пнула ногой ни в чем не повинный уличный фонарь. – Он должен был мне сказать! Если бы я знала, то не выглядела бы полной идиоткой.

      Растроганная Пибоди чуть не прослезилась.

      – По-моему, это был очень красивый жест.

      – Не перечь мне, Пибоди. Забыла, что я классная полицейская сука?

      – Нет, сэр. А поскольку ваша машина находится на том же месте и в том же состоянии, этого не забыли и здешние жители.

      – Очень жаль, – желчно ответила Ева. – Я бы с наслаждением надрала кому-нибудь задницу.

      Вернувшись в Управление, Ева съела пачку печенья, с помощью компьютера нашла сведения о препаратах, вызвавших смерть Брайны, подумала и позвонила Макнабу.

      – Мне нужен адрес.

      – Который из двадцати трех?

      – Что это значит, черт побери?

      – Послушайте, давайте встретимся в комнате для совещаний. Ваш кабинет больше похож на коробку из-под обуви. Ваш этаж… – Не сводя глаз с экрана, Макнаб что-то быстро набрал левой рукой на клавиатуре. – Ага… Комната 426. Я пользуюсь вашим именем, чтобы никто не чинил препятствий.

      – Макнаб…

      – Легче все объяснить с глазу на глаз. До встречи.

      Он прервал связь, не дав Еве вставить слово. Пришлось отыграться на Пибоди.

      – В комнату для совещаний 426 шагом марш! – приказала она.

      Взбешенная Ева пулей вылетела из кабинета в комнату, где сидели детективы. Никто из подчиненных не отважился заговорить с ней. Добравшись до комнаты для совещаний, она стала искать козла отпущения.

      Первым ей под руку попался Фини.

      – Что