Чароплёт. Сергей Давыдов

Читать онлайн.
Название Чароплёт
Автор произведения Сергей Давыдов
Жанр Книги про волшебников
Серия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2011
isbn 978-5-227-02999-7



Скачать книгу

с салатом, после чего снова исчезли.

      – Вот скажи мне, брат, в чем сила? – неожиданно обратился Пав к Марку.

      Я чуть не подавился оливье.

      – В профессионализме, – ответил тот.

      Альтер согласно кивнул.

      – Если Пав сейчас скажет: «А я думаю, в правде», это будет что-то, – на той же минимальной громкости пробормотал я в салат.

      – Почему? – с любопытством спросила Лео. – А я думаю... – я напрягся, – в вере в себя.

      Я покачал головой:

      – Так ты слышала, что я говорил?

      – Конечно, – пожала плечами Лео. – У меня отличный слух, я слышу все, что происходит вокруг меня. Так почему «что-то»?

      – Это очень похоже на диалог из одного фильма, – пояснил я. – Альтер, угости плащиком.

      Глава разведки протянул мне горсть шоколадок.

      – Спасибо. Не вижу, здесь чай есть?

      – Щелкни пальцами, – посоветовала Лео.

      Я последовал рекомендации; тут же рядом возникла четвертая девица с чайным подносом в руках. Освободив на столе передо мной место, она поставила поднос и исчезла.

      – Дрессированные они у тебя, что ли?

      – У меня все дрессированные, – с явным удовольствием заметила Лео, – но эти не мои.

      – А чьи? – удивился я.

      – Да так... – неопределенно высказалась она. – Мне тоже налей.

      – И мне, – попросила Альва. – К печенькам...

      – А мне кофе, – произнес Альтер и щелкнул пальцами.

      Ничего не произошло. Он вопросительно посмотрел на Лео. Элеонора хитро улыбнулась и щелкнула сама. Альтер задумчиво посмотрел на подошедшую к нему девушку, на нас с Лео, поднял бровь и углубился в приготовление кофе. Сколько я видел, этот процесс он никому никогда не доверял.

      – Хотя бы в теории есть возможность вернуть меня домой? – грустно вопросил я, не глядя на Элеонору.

      – А чем ты недоволен, чароплет? – удивился Марк. – Что тебе здесь не нравится? Не думаю, что дома условия у тебя будут лучше.

      – Чем недоволен? – хмыкнул я. – Да вроде все хорошо, только... От положения сапожника без сапог временами становится так тоскливо, хоть на стенку лезь.

      – Ну, я, например, рисовать не умею, и что с того? – пожал плечами Марк.

      – А вокруг тебя все без исключения художники? – с сарказмом заметил я. – И чтобы телевизор включить, нужно картинку нарисовать?

      – Н-да, об этом я не подумал... – протянул Марк, но тут же нашелся: – Но у тебя же есть Лир!

      Я только фыркнул:

      – Попробовал бы ты сам все делать с его помощью! Но даже не в этом дело. Просто все могут, а я, хоть и работаю с этим, не могу. Обидно до чертиков... Я потихоньку зарабатываю себе комплекс неполноценности.

      – Твои умения гораздо ценнее, – возразила Альва.

      – Для вас, – буркнул я. – Я бы с удовольствием поменялся. Ладно, не обращайте внимания. Это мои психологические проблемы. Вообще-то, Лео, я тебе благодарен. Тут я нужный человек и большая шишка, а там в общем-то никто и звать никак... – Я вздохнул и подытожил: – Но телевидение здесь стремное.

      От такого завершения темы Пав чуть не подавился.

      –