Улыбка смерти. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Улыбка смерти
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Ева Даллас
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 1996
isbn 978-5-699-34758-2



Скачать книгу

Он обнял ее за плечи. – Ты уверена, что это самоубийство?

      – Во всяком случае, следов насилия на теле нет. И в комнате все в порядке. Мне, конечно, надо будет допросить Картера, но пока мне кажется, что Дрю Матиас пришел домой, зажег свет, включил музыку, выпил пару банок пива, возможно, поиграл в компьютерную игру… А потом снял простыни, скрутил из них веревку и сделал петлю, причем вполне профессионально. – Ева огляделась по сторонам, пытаясь представить, как все происходило. – Разделся, швырнул одежду в сторону, залез на стол. Видишь, там следы его ног. Веревку привязал к люстре, проверил, крепко ли держится, сунул голову в петлю – и спрыгнул.

      Она взяла пульт дистанционного управления и положила его как вещественное доказательство в пластиковый пакет.

      – Все происходило не так уж быстро. Интересно, что он не пытался сопротивляться, не попробовал ослабить затягивающуюся петлю. Иначе на шее остались бы следы от ногтей.

      – А разве такие вещи не делаются инстинктивно, помимо воли? – спросил Рорк, нахмурившись.

      – Не знаю. По-моему, это зависит от того, насколько сильна воля и насколько тверд человек в своем желании умереть. Важно еще, почему он решил умереть. Возможно, он употреблял наркотики… Но это мы скоро будем знать наверняка. Находясь под воздействием некоторых наркотических веществ, человек становится нечувствителен к боли. Она даже бывает ему приятна.

      – Здесь, на строительстве, кое у кого могут быть и наркотики. Невозможно уследить за каждым. – Рорк взглянул на огромную голубую люстру и вздрогнул. – Но Матиас не походил на человека, не то что регулярно, а даже время от времени употребляющего наркотики.

      – Люди бывают настолько непредсказуемы! Я никогда не перестаю удивляться тому, что они порой вытворяют. – Ева зябко повела плечами. – Я велю обыскать всех и вся на предмет наркотиков и постараюсь узнать хоть что-нибудь у Картера. Может, ты пойдешь наверх, попробуешь поспать?

      – Нет, я останусь. Ты же сама назначила меня своим помощником, – добавил он, прежде чем она успела возразить.

      – Если действительно хочешь мне помочь, позаботься о кофе, – улыбнулась она.

      – Будет исполнено. – Рорк нежно погладил ее по щеке. – Как все-таки досадно: мне так хотелось, чтобы ты хоть немного от этого отдохнула…

      Он пошел на кухню посмотреть, есть ли там кофе, а Ева направилась в комнату Картера. Там горел только ночник. Картер сидел на краешке кровати, обхватив голову руками. Услышав, что дверь открылась, он вздрогнул и выпрямился.

      – Не волнуйтесь, Картер, вы пока что не арестованный, – сказала Ева, садясь с ним рядом. – Извините. Неудачная полицейская шутка, – добавила она, заметив, что он побледнел. – Я запишу наш разговор на диктофон, хорошо?

      – Да, – сказал он через силу. – Конечно.

      – Лейтенант Ева Даллас проводит допрос… как вас зовут, Картер?

      – Меня? Джек. Джек Картер.

      – …Джека Картера по поводу смерти Дрю Матиаса. Картер, вы проживали вместе с покойным в номере десять тридцать шесть?

      – Да,