Название | Ночной дым |
---|---|
Автор произведения | Нора Робертс |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Ночные истории |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-227-03145-7 |
– Совершенно верно.
– Тогда как вы объясните тот факт, что в ночь пожара система пожаротушения и датчики дыма не сработали?
– Не сработали? – Сердце у нее екнуло. – Не совсем понимаю, о чем вы.
– Их испортили, мисс Флетчер. Намеренно вывели из строя. Как и охранную сигнализацию.
Она не отвела взгляда в сторону.
– Нет, я не могу этого объяснить. А вы можете?
Рай достал сигарету, чиркнул спичкой о ноготь.
– У вас есть враги?
– Враги? – Лицо Натали мгновенно застыло, сделалось похожим на неподвижную маску.
– Люди, которые хотят, чтобы вы потерпели неудачу – как человек и как профессионал.
– Я… Нет, лично я таких не знаю и не представляю, чтобы… – Его слова потрясли ее до глубины души. Машинально Натали провела рукой по волосам – от макушки до самых кончиков у подбородка. – Естественно, у меня есть конкуренты…
– Возможно, кто-то вставляет вам палки в колеса…
– Нет.
– Может, кто-то из служащих решил вам отомстить? Вы кого-нибудь увольняли в последнее время?
– Нет. Разумеется, обо всех я не знаю. Служащими низшего звена занимаются начальники отделов. Они могут увольнять и нанимать людей по собственному усмотрению, но в последнее время мне ни о чем подобном не докладывали.
Рай продолжал курить, задавать вопросы и записывать. Под конец он снова посмотрел на часы.
– Сегодня утром я побеседовал со страховым агентом и с ночным сторожем… Позже опрошу десятников на складе. – Видя, что она не отвечает, он смял окурок. – Воды хотите?
– Нет. – Натали глубоко вздохнула. – Спасибо. Вы считаете, что здесь замешана я?
– В отчете указано то, что я знаю, а не то, что я считаю.
– И все-таки!
Она встала. В его убогом кабинете она казалась пришелицей из другого мира – вот о чем подумал Рай. Здесь, в тесной каморке, пахнет едой, которую готовит внизу дежурная смена. Место Натали Флетчер – в зале заседаний совета директоров или в спальне. Рай не сомневался: и там и там она проявляет себя с лучшей стороны.
– Не знаю, Натали, возможно, на мое суждение влияет ваше красивое лицо, но… нет, я не считаю, что вы имеете какое-либо отношение к пожару. Ну что, полегчало?
– Не очень. Остается надеяться, что вы выясните, кто поджег мой склад и почему. – Она снова вздохнула – едва слышно. – Как ни досадно, приходится признать, что вы замечательно подходите для такой работы.
– Комплимент – а ведь мы только познакомились!
– Если повезет, он станет первым и последним. – Натали потянулась за своим портфелем.
Опередив ее, он накрыл ее руку своей.
– Расслабьтесь!
Она дернулась, но поняла, что из хватки его крепкой, мозолистой ладони не так-то просто вырваться.
– Что?
– Натали, вы на взводе, но работаете вхолостую. Вам нужно расслабиться.
Едва ли она могла бы – и хотела – расслабиться, когда он так близко.
– Мне нужно возвращаться на работу. Так что, если у вас все, инспектор…
– По-моему, мы договорились