Александрийский театр. Щепкин на петербургской сцене. В. Г. Белинский

Читать онлайн.
Название Александрийский театр. Щепкин на петербургской сцене
Автор произведения В. Г. Белинский
Жанр Критика
Серия
Издательство Критика
Год выпуска 1844
isbn



Скачать книгу

(в «Ревизоре»), где от некоторых сцен становится страшно, то в небольших и разнообразных ролях нескольких новых и возобновленных пьес, где доводилось ему и смешить и трогать. Еще в заслугу, и немаловажную, ставим мы Щепкину то, что он умел помирить александрийскую публику с пьесами Гоголя и показать ей, что эти пьесы совсем не хуже «Войны Хавроньи Сидоровны с китайцами», «История о том, как Васильи Васильичи и Петры Кузьмичи надувают Варахасия Псоича», «Магометова рая» и всех превосходных пьес, которыми она восхищается[4].

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «Ссора, или Два соседа» – комедия А. А. Шаховского (1821) «Наталка-Полтавка» и «Москаль-чарывник» – пьесы И. П. Котляревского.

      2

      Такое истолкование роли Городничего в «Ревизоре» и в частности исполнения Щепкиным этой роли в д. V комедии Гоголя сложилось у Белинского значительно раньше. Ср. в статье «Горе от ума… Сочинение А. С. Грибоедова…» – наст. изд., т. 2, с. 225–227 и примеч. 48 к этой статье.

      3

      См. примеч. 29 к статье «Александрийский театр».

      4

      «Война Хавроньи (собственно: Федосьи) Сидоровны с китайцами» — см. примеч. 35 к статье «Александрийский театр». «История о том, как Васильи Васильевичи и Петры Кузьмичи надувают Варахасия Псоича» – комедия (1844). «Магометов рай» — собственно «Рай Магомета, или Преобразование гарема» (1844) – водевиль, переделка с французского. См. о нем: Белинский, АН СССР, т. VIII, с. 372.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAMeAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAwACAwEBAAAAAAAAAAAAAAECAwYFBwgECf/EAGcQAAECBAQDBQQGBQUGEAoKAwECEQADEiEEBTFBBlFhBwgTInEygZGhFEKxwdHwCRUjUuEXGGLS8RYkM3KC0yUmNDVDU2Nkc3WElJWisrMnNjc4VWV0dpLCOURFRlRWg4WTo7TDtf/EABsBAQEBAQEBAQEAAAAAAAAAAAABAgMEBQYH/8QAOBEBAAIBAgMECAUEAwADAQAAAAERAgMxBBIhE0FRYRQVMlJxkaGxBSI0U4EzQsHRI+HwJEPxYv/aAAwDAQACEQMRAD8A9a6EuHfnH6B/LA5Af36wCGraekAKV5SGc7XgCzgM5+yAbl2JYawEVlwKvlrATUCRYH3aQD2BJ+UAfWLM73POAYD+7QwEmw8oLDQ84B+yatTATMUHAuLaiAV1Gxq3gHrS1t2gER5y1iNLwCUWfc8oBgsepgExFw4bYQCKgBqQIAN7khjygEzuBpAIhyCAw5mADSHI2goakaDT4/wgUVTMC9w5gsIq8wLEWZoKd7O99DAK4Lm4G7QFNUAXbmIJ5Asd26PYiAxhbKs3pq0FAdNyAUvqNIJuVRKHNtnMFMOTYt0gBXlIDatcQA77EAQVJFyWv0gJKnSWDH7YIHpSxZxz2gKIcKJN9S4gEdDYPAQwD3szEcoKVwPmHggCQoBixAsTACtGOuujvAIkXsW2MGiqBAJ53goJuAo72MEBcVaWvrBUu9wGcOQ8AKWWSLgC5I1ghF2NnPJ7wUKUwt6EatAJgHNwA9zp7oIFjkoBRuxgvmmxdrczAFRCgFfDnAF7Oz83eAVwOYe3UwISmqoW98FuiNLfvOdW/LQTcAut+sF8g5W9nBD84KZAAuNOcBKiAXJcawTcKUyk1AfCC0FEo3Js8DdBUpaVAa8oLVBQISSSatCYIoTCB/hIFNmCnBBBt0g85X6enWABewv6aQASBb4QE16c+fKARA1Lna+8AE1aG+sAwaQBZ+u0BI01FOjQF87uo8oCXcNcwBcK3LcoCVG9ILNvAFn1CdYCed9YAINnDAcjeAdApJsR0gAhnIIFvcYBA3BfQbCClWVXDWF+TwElSAd39IFGSSE9RrBCABu45DnBT3bX74ISlpCS+o2IgsRaSpTPoAOV4LsCUuRccoBAhgHsBrAOkMzXOgJtA7ySAQQSwHKAlRSkPyDODrBQs+y7g9NYBO5ci2ljABZiQNOZN4BBTDzPy98A3Cb2BVeAn/ZHDOLFtoKkquQNBzMEUxfXTrrADAkEm/IQCIAvqH2gJNgRcgwWyDNraCGqm7kv0gFdTWLDTr0gAHUMzB26wWEFRbXfR4KC4ADiwcvAOry2LDdjAT7Yv8tRBSdOp0/PygB77h7MDAS93AB9TpABD7AkaDrADOgsSx1tAStT2INoLsGGqQSobHWCBSQzjT90wCDBJcsH+EAOBtZtxBaolAJT7RcgawSyICbCoE7PpAIgJ1Yeps/OADYkOHYB3+6C/EnCGY2OhbeBuQUCKSGJDl7sYEgppe9+evwgqX81Iu53MAB2BD1aB9BAFyToW+LwE1BJT5iQ/wCRALxFfv8AygU2txppu8HnBDNYW98Ag92IPoYBEk2L397QEl6GNuXWABcBLepgHSyQGvAMOS4D7XgJUTyAvygG3n0+MBFIswb0MBJUVFVV+h2gK+qXLJ6biATABmBHPWASWJqbS5EA6ibFrDnADXJJPJ4CSokqYN1aCkqw+1oAIqD+zu0ESQ7chBq1WBv1doMhtHF4BEsD02MGqT5iWsk9IKRJS5IIMAEil3uNSIJBOAlh7J5QUGwHJt7wCK3BcMBygBXtB7nZ9RAK1TAOWu0A2rd7j5QCqvYskwCqt5Q3OCgnygH4wRLUhOpEAyAwFxSIAKgknyu28BDhmJpDMA0FoKcBn6vAtAL3LgB3EEMuLBz7ngCrmGu7iC0XxHWCgEU6joIJ3pBBuoP74LKi4awPpZoJBOyiTcQVJAYg7jaCpNwd+h3gCkWIU46awCSgAk6e60BRYDS/2QEj22D9LaQCBBFIBIHOAAlRUS5OzmAlykAizc4LRkksHLtz3gXSCShQcBzs/wAIFgqpJ3Ox5wUylhcuYJ3pup29km7QUr1VEC3KCWZZSQSp977QTYvZPRttzBolEaAsNQwtApKh7NSQHZ2ECwllFKT1PL0gbBBSEE8r33gIqIU5AYtZvnBqjqUdx8RBLbSGIYBnGsHmJRCqQ77VcoCQbkm+sFUdDdjte0ESCCddbOYAVYtoW1eAdkj79oBM/NtXgA3sducAiSSwLsdYBG4A9nqYAOzOdn3gAmyrgm94BJ1DKJ9Q14BgMADACiSlnf0gJUbX06QEjazkagQDJAcEMeXWAHKSQ4e0AHzPu+0AEhiXOtwTBYQFlRLJfq8F2LdSrAjeCkGJcA2L+kBRFyPaYPBNgCWIPs784CVOgskOQdT98FBVUSXct9XaAlABLkXEA7VczsoQCuS7EbNASVAEKbynpAIkKABIfRoKACHDl9PWCFUHuG1sIBvc9OUAj5QWY3e1zBaJS7g3c2vzgbFZgLkawQhe5N9rQDcFQZ2+znASRSSDYAuINE5N2Y9LQUz6XG7wZ7yUpg2/o0AFmsdm01gEV+UMPWC0R1/o623gpBTG4c84ALgOQXgC4ZgLabQEquCCwOzaQCSHS50d7awA19KTyIgJcFgSaTsbQASybeZjoYL8RUTsNNDygSCGdLi+jwQncJuXFnMCicKUCG9W1g0lzy83OCmwP3QZ6lU3lDIb60FoiClmNubPATzIve5GpgqSQA7srYDT3QQG5S+p1eCqUSCzgsHfpBN0kBBdmULauYNJTYg3F7QQ6R1HRhAbQ9T8wIPMFXJFvTrAYMZik4DB4jEzAoy5EpU1QTqQkElvhEmaaxicpiI73n899jhaZ5pPDufz5QuZiUSmA6+a0eft8fB9v1Pre9H1dmdl/bNw12uSMQckxE1OJwwCsRg8XLomy0mwUwJCkvZwfVo64Zxns+fxHCanDTHPG7fCyCA0dHiaN2t9rOX9kGQYPNMxwOKzCVicT9GSjBlAUlVJU5qIDeWOe


<p>4</p>

«Война Хавроньи (собственно: Федосьи) Сидоровны с китайцами» — см. примеч. 35 к статье «Александрийский театр». «История о том, как Васильи Васильевичи и Петры Кузьмичи надувают Варахасия Псоича» – комедия (1844). «Магометов рай» — собственно «Рай Магомета, или Преобразование гарема» (1844) – водевиль, переделка с французского. См. о нем: Белинский, АН СССР, т. VIII, с. 372.