Название | Утерянные победы |
---|---|
Автор произведения | Эрих фон Манштейн |
Жанр | Биографии и Мемуары |
Серия | Нюрнберг. Исповедь чудовища |
Издательство | Биографии и Мемуары |
Год выпуска | 1955 |
isbn | 978-5-4438-0645-7 |
Вместо последовательного описания операций, как ни кажется важным подобное изложение событий этой «молниеносной войны», я хотел бы ограничиться характеристикой в общих чертах ее наиболее значительных моментов. Некоторые из этих событий происходили в одно и то же время, другие – последовательно. Общая картина была такова:
– тяжелые пограничные бои и вслед за ними стремительное преследование разбитого противника силами 14-й армии в Галиции, выход армии к Лембергу[52] и за рубеж реки Сан;
– прорыв 10-й армии к Висле и сражение с попавшим в окружение противником у Радома;
– битва на Бзуре, во время которого силами 8-й и 10-й армий под непосредственным руководством штаба группы армий была разгромлена наиболее крупная группировка противника;
– наступление на Варшаву и, наконец, заключительные бои, явившиеся следствием затягивания переговоров о заключении соглашения между политическими руководителями Германии и СССР, войска которого, между тем, 17 сентября 1939 г. перешли польскую границу и вступили в Восточную Польшу.
Наступление 14-й армии
Ближайшей задачей 14-й армии было окружение крупной польской группировки, развернутой, по нашим сведениям, в Западной Галиции, в районе Кракова. Глубокий охват противника был уже начат силами этой армии, наступавшими из Верхней Силезии через район Мэриш-Острау[53] в направлении на Карпаты.
В то время как VIII армейский корпус (командир – генерал [Эрнст] Буш; 8-я, 28-я пехотные и 5-я танковая дивизии) должен был в качестве ближайшей задачи прорвать сильные укрепленные позиции поляков в восточной части Верхней Силезии с тем, чтобы в дальнейшем нанести удар севернее Вислы на Варшаву, XVII армейский корпус (командир – генерал [Вернер] Киниц; 7-я и 44-я пехотные дивизии) наносил удар из Моравии южнее Вислы на Краков.
Задачей двух других корпусов – XXII танкового корпуса (командир – генерал фон Клейст; 2-я танковая и 4-я легкая дивизии), наносившего удар из пересекающей Западные Карпаты долины Оравы с юга на Краков, и XVIII горнострелкового корпуса (командир – генерал Бейер; 2-я и 3-я горнострелковые дивизии), наносившего удар восточнее Высоких Татр через долину Попрада и Ной-Сандец[54] на Бохню (западнее Та рнува), с целью прорыва и выхода в тыл противнику у Кракова, – был выход во фланг и тыл противнику, который, как предполагалось, сосредотачивался в районе Кракова.
Далее, на восток, через Дукельский перевал, известный еще по ожесточенным боям еще Первой мировой войны, должны были наносить удар словацкие войска, которые ОКХ разрешило использовать в качестве
52
Немецкое название города Львов (украинский Львив, польский Львув); после Первой мировой войны Львов вошел в состав Польши, где и оставался в сентябре 1939 г., когда был занят советскими войсками и передан в состав Украинской ССР. Ныне – областной центр Украины. –
53
Мэриш-Острау (Моравски Острау) – немецкое название чешского города Острава, расположенного на границе с Польшей. –
54
Немецкое название города Новы-Сонч в Галиции, ныне Малопольского воеводства. До 1918 г. он находился в составе Австро-Венгрии. –