Название | Похититель |
---|---|
Автор произведения | Ли Чайлд |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | Джек Ричер |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 978-5-699-45369-6 |
– Где в то время находился Хобарт?
– Никто не знает наверняка. У него была увольнительная, и он якобы уезжал в Филадельфию. Но я не сомневаюсь, что он ждал Энни в магазине. Потому что он являлся второй частью уравнения.
– Вы обращались тогда в полицию?
– Меня не стали слушать, – сказала Пэтти. – Не забывайте, это произошло пять лет назад, почти сразу же после разрушения башен-близнецов. Все были слишком заняты. А военные снова оказались в фаворе. Ну, знаете, все вдруг вспомнили про своих папаш, и люди вроде Лейна стали героями месяца. В те времена бывшие солдаты отрядов особого назначения считались самыми крутыми. Мне пришлось сражаться в одиночку.
– А как насчет этого полицейского, Бруера?
– Он меня терпит. А что еще ему остается? Ведь я налогоплательщик. Но не думаю, что он делает что-нибудь определенное. Я реалистка.
– У вас есть какие-нибудь улики против Лейна?
– Нет, – ответила Пэтти. – Никаких. У меня есть только ситуация, ощущения и интуиция. И это все, чем я могу поделиться.
– Ситуация?
– Вам известно, для чего вообще нужны частные военные компании?
– Они нужны для того, чтобы позволить Пентагону избежать надзора со стороны Конгресса.
– Совершенно верно, – сказала Пэтти. – Эти солдаты не обязательно лучше тех, кто в настоящий момент служит в армии. Зачастую они даже хуже, хотя стоят намного дороже. Они существуют для того, чтобы нарушать правила. Все очень просто. Если у них на пути встанет Женевская конвенция, их это нисколько не обеспокоит, потому что никто не сможет призвать их к ответу в соответствии с ее постановлениями. Таким образом, правительство защищено.
– А вы хорошо изучили предмет, – заметил Ричер.
– Итак, что представляет собой Лейн, который во всем этом участвует?
– Вот вы мне и скажите.
– Мерзкий самовлюбленный эгоист, скользкий, как угорь.
– Что вы могли бы сделать, чтобы сохранить Энни жизнь?
– Я могла бы ее уговорить. Вытащить оттуда без гроша, но зато живую.
– Это было не просто, – возразил Ричер. – Вы же младшая сестра.
– Но я знала правду.
– Когда вы сюда перебрались?
– Примерно через год после смерти Энни. Я не могла так все оставить.
– Лейн знает, что вы здесь?
Она покачала головой.
– Я очень осторожна. А этот город обладает поразительной анонимностью. Здесь можно годами не встречаться со своими соседями.
– И чего вы хотите от меня?
– От вас?
– Вы привели меня сюда не просто так. И очень рисковали, сделав это.
– Думаю, пришло мое время рисковать.
– Что вы хотите,