Название | Неспетая песня |
---|---|
Автор произведения | Тея Лав |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Однажды на озере Тахо |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2017 |
isbn |
Итан выходит на улицу, и мы следом за ним. У дома стоит темно-синий пикап мистера Херита, отца Итана. Он выходит из машины и помогает Итану загрузить сумки в багажник. На переднем сиденье пикапа я замечаю Лэнсу. Он вместе с мистером Херитом отвезет Итана до самого Рѝно, штат Невада. Город находится всего в пятидесяти милях от озера Тахо. Там он будет жить у друга своего отца первое время. Я знаю, какая работа его ждет там. И даже если бы он позвал меня с собой, я бы вряд ли решилась ехать. Рино славится разнообразием индейского казино. Итан всегда относился с пренебрежением к казино, учитывая слабость своей матери. Именно поэтому в моей голове масса вопросов, но я просто не могу задать их вслух.
Мистер Херит машет мне и Бонни рукой, затем садится обратно в машину. Итан неловко обнимает мать.
– Будь осторожна.
Бонни кивает и отходит от нас. Мы с Итаном снова остаемся наедине, стоя возле дома. Он ждет, когда я посмотрю на него, но я не смотрю. Шум реки, заведенный мотор машины, негромкие голоса Лэнсы и мистера Херита делают это прощание слишком тягостным. Несмотря на все свои противоречивые чувства, я люблю его. И не хочу, чтобы он уезжал.
Итан сгребает меня в охапку и прижимает к себе. Чувствуя знакомый запах, я утыкаюсь в его рубашку и уже не могу сдержать слез.
– Не плачь, – просит Итан. – Пожалуйста. Так нужно.
– Знаю, – киваю я.
– Я буду звонить.
Я начинаю отрицательно мотать головой.
– Нет, Итан, не нужно.
– Мы разберемся, – настаивает он.
– Нет, – уже тверже говорю я и вытираю слезы рукавом своей блузки. – Нужно было сделать это давно.
Ему не нравится мои слова. Итан отпускает меня и сжимает кулаки. Затем резко разворачивается назад и садится в машину.
Я не смотрю, как они уезжают. Уставившись на соседние дома через реку, я подавляю в себе слезы и думаю о том, что мне нужно поскорее уехать домой. Руки Бонни осторожно ложатся на мои плечи, и я разворачиваюсь к ней. За эти годы я хорошо с ней подружилась. Она никогда не была идеальной матерью, но меня она любит.
– Мне очень жаль, Венди, – убирая светлые пряди с моих щек, говорит Бонни. – Он вернется. Возможно, вам нужно это время.
Да, оно нам нужно. Но сомневаюсь, что мы когда-нибудь снова будем вместе. Эти отношения меня опустошили.
– Все в порядке, – бормочу я. – Все в порядке.
– Пойдем в дом, – предлагает Бонни. – Выпьем чаю.
Но я решительно иду к своей машине, припаркованной у ограждения со стороны реки.
– Мне нужно ехать домой.
– Венди, – зовет меня Бонни, и я оборачиваюсь. – Что бы между вами ни происходило, ты здесь всегда желанный гость.
Эти слова и ее добрая улыбка вызывают очередную порцию боли. Мне приходится ухватиться за машину и подавить рвущийся стон.
– Спасибо, Бонни. – Я сажусь в машину и трясущимися руками завожу мотор.
Не плакать, не плакать. Не сейчас.
Но как только я начинаю