Название | Sensei of Shambala |
---|---|
Автор произведения | Anastasia Novykh |
Жанр | Эзотерика |
Серия | Sensei of Shambala |
Издательство | Эзотерика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-966-2296-10-5 |
“Where?” hissed Kostya. “Do you remember how many times we turned, going in different directions?”
“I don’t care!” declared Andrew. “Let’s assume that Sensei is a wizard; that’s his personal problem. What’s important is that he knows much more than me. I won’t miss an opportunity to learn that.”
“Me either,” I responded. I thought to myself, “I shouldn’t care at all because this is my chance to survive. And if not, then I have nothing to lose anyway. But maybe it will help…”
We came out on a curved path along a long, lonely fence. At that moment moonlight shone through the clouds. Suddenly, right before us a big black cat jumped on the fence, his eyes burning like yellow-green lights. Caught by surprise, Tatyana and I screamed and hid behind the guys’ backs. However, our defenders also froze, rooted to the ground. Only our guides alone continued calmly on their way. Eugene, having seen our stupor, mysteriously whispered, “It’s just the beginning.”
The cat, without paying any attention to us, grandly kept walking along the lone fence, and as if on purpose, in the same way they were guiding us.
“Fie, fie, fie,” spit Slava over his left shoulder.
“You should have made the sign of the cross,” Andrew said sarcastically.
“Sounds good,” Tatyana licked over her dry lips. “They say, if a black cat crosses the road, you should hold on to one of your buttons. Then the evil forces won’t even notice you.”
Just to be on the safe side, I touched a button with shaky hands. Our company hurried to catch up with our fellows, continuously looking at the dark shadow of the cat.
The path took us to a small glade. The big full moon was ominously creeping out from the clouds. What we saw completely shocked us. In the middle of the glade, with his back to us, stood a man in a black garment with a hood thrown over his head. His figure phosphoresced with the faintly-cold moonlight. Over it ascended light smoke. All around was a weighty, eerie silence. Looking at this scene, we all lost our ability to speak. In that moment, the big black cat jumped right to our feet, stopping all possible movements of our extremities. The last thing our frightened small group managed to do was to instinctively grab our saving buttons. Jumping off in a cheeky way, that beast rushed to the dark figure and started to rub against his feet, to our unspeakable horror.
Looking at such a sinister picture, everything in my mouth dried up, and a shiver ran along my entire body. In spite of my desire to run away, my body stood still, unable to move. I looked at the guys. Tatyana almost crawled over Kostya and grabbed him with a death grip. Kostya himself looked like a plaster monument. Slava stood with an open mouth and wide-open eyes. Even Andrew, despite his earlier optimism, was stamping out with his teeth a fine, nervous quiver. His face was covered with sweat.
Eugene, looking back at us, obediently went up to the dark figure. Raising his hands, he solemnly pronounced, “Oh Great magician, wizard and sorcerer, ruler over all the nations, whose power and might over all land, water, air, and fire stretches over the entire Universe. Your loyal disciples have fulfilled their holy duty. Take in your bosom these lost souls, in order to restore your true and fair authority and power on Earth!”
Eugene made a low bow. During his speech, Sensei turned to him in surprise.
“What? What?” he asked. “Which might, which power? What are you talking about?”
Eugene and Stas both rolled with laughter.
“What’s the matter? What are you laughing about?” asked Sensei, while smoking a cigarette. “And where are the other guys? Have you met them?”
Drowning in laughter, Eugene waved towards us, “They are still in a stupor over there and can’t come out.”
“What kind of stupor?” asked Sensei, not understanding and looking into the dark. “What nonsense have you told them?”
But Eugene couldn’t stop laughing, hopelessly waving his hand.
“What a clown!”
“Sensei, don’t you know Eugene?” replied Stas, dying laughing.
Looking at all that turmoil, Andrew was first to understand what was going on. Shamefully pulling his hand away from the button, he sighed with relief.
“Well, guys,” said Andrew, coming out from the darkness to them. “That was great. The joke was good, but who’s going to wash my pants now?!”
This comment provoked an even bigger storm of laughter. Sensei said with a smile, “What did this clown make up this time?”
Andrew started to tell in detail how this “guide” led us through the village, changed according to his stories into the Brocken mountain. We also joined him, enriching the story with our impressions. At the very end, our entire big company, together with Sensei, roared with uninterrupted laughter, recalling our recent feelings.
“I just came earlier today,” explained Sensei, laughing through tears. “The light in our village was cut off. Probably the cable was damaged somewhere.”
“What a story,” Tatyana uttered with her clear voice. “I don’t want to mention what we suffered from Eugene, but there was also this cat!”
Meanwhile, the small ball of our big fear sat peacefully, frightened by human laughter.
“It’s Samurai,” Stas waved his hand and explained. “Sensei’s cat. He always follows him.”
“Stas, you should have clued us in to what was going on,” Andrew said with a smile.
“How?” he shrugged his shoulders. “You dashed aside from every shadow, and if I were to start making faces, we would have had to search for you all over the village.”
The guys laughed, having imagined this picture.
“I say,” Eugene justified, “it was an ordinary joke. Like Ostap Bender said, ‘The most important is to bring confusion into the enemy’s camp… Because people most of all are afraid of the unknown.’”
“That’s right,” said Sensei. “Fear begotten by imagination sees danger even where there is no danger at all. There is one ancient eastern legend about fear. A wise man met the Plague on his way and asked, ‘Where are you going?’ It answered, ‘To a big city. I have to kill five thousand people there.’ In a few days the same wise man again met the Plague. ‘You said that you’d kill five thousand people but you’ve killed fifty thousand,’ he accused. ‘No,’ objected the Plague. ’I‘ve killed five thousand; the others died from fear.’”
Having discussed all the funny details of this journey and having dispersed the myth of our unjustified fears by humor and laughter, we switched to more serious topics. Our group was joined by three other guys: Ruslan, Yura, and Victor (senior sempai). A little later came Nikolai Andreevich (“Dumpling”), who turned out to be a psychotherapist. Meanwhile we were talking about Qigong.
“What does the word ‘Qigong’ mean?” Slava asked Sensei.
“Well, translating this word literally from Chinese, Qigong refers to work with the energy of the air, because ‘Qi’ means ‘wind, gas, breath,’ and the syllable ‘gong’ means ‘work, action, or deed.’”
“And this system was invented by the Chinese?” asked Andrew.
“Not really,” answered the Teacher. “It is the Hindu system of self-regulation, which migrated to China at the beginning of a new era.”
“I’ve read that there exist different types of Qigong.” As always, Kostya put in his remark. “I think there are two different schools.”
“There are a lot more of them,” said Igor Mikhailovich. “In the modern world there are plenty of different schools of Qigong. For example, Confucian, Buddhist, medical, military…”
“Medical?” I shuddered. “What