Усама. Леви Тидхар

Читать онлайн.
Название Усама
Автор произведения Леви Тидхар
Жанр Детективная фантастика
Серия Fanzon. Наш выбор
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2011
isbn 978-5-04-105823-4



Скачать книгу

знаете, кого я ищу?

      Мужчина пожал плечами.

      – Кого мы все ищем? – ответил он с легким намеком на улыбку, тронувшую губы.

      – Мне нужно знать, – сказал Джо.

      – Подаем мы только напитки и рагу, – отчеканил бармен. – Все остальное – сверх того. – И он удалился с тарелкой Джо в руках.

      Джо улыбнулся. Потом аккуратно подоткнул двадцатифранковую купюру под свой уже опустевший стакан. Мимо взгляда вернувшегося бармена купюра не прошла. Бармен, коротко кивнув, отошел вновь наполнить стакан Джо, налив в него порцию виски и бросив новый кубик льда. Купюра исчезла.

      – Виски себе? – предложил Джо.

      Бармен покачал головой:

      – Я совсем не пью.

      – Остальным больше достанется, – сказал Джо.

      Бармен улыбнулся:

      – Разумеется.

      Подтянув к себе стул, он сел напротив Джо по ту сторону стойки.

      – Рассказывайте, – предложил Джо, и улыбка бармена стала шире.

      – Вы не спали с ней? – заговорил бармен. – С девчушкой, которая вас сюда привела?

      – С чего бы это я?… Нет, – ответил Джо.

      Бармен кивнул.

      – Интересно, – заметил он. – У нее, знаете ли, не все дома, – заговорил он, будто делясь большим секретом. – Отчего получиться может интересно, если вы понимаете, о чем я. Во всяком случае, мне так представляется. Девица эта, пушистая по краешкам. Особенно если не пьет. – Вновь пожатие плеч. – Не то чтобы шанс на такое был велик.

      – Гречанка, – заговорил Джо, с некоторым усилием не обращая на него внимания. – Папа До. Это кто?

      – А-а, так вы ищете его? Я так и думал. Не собираюсь совать нос в чужие дела, имейте в виду, но ведь уши на моем месте не заткнешь.

      – А то, – кивнул Джо. – Вам нельзя.

      Бармен бросил на него пристальный взгляд, потом, похоже, решился.

      – Не уверен, что вправе рассказывать вам, – начал он наконец. – Девчонки зовут его Папа До. Фамилия его Пападопулус. Не уверен, что знаю его имя, даже если оно у него есть. Странный маленький человечек. Пузатик. Книгоиздатель, если то, что он издает, можно назвать книгами. Наполовину грек, наполовину армянин, наполовину черт-его-знает-кто. Папа До.

      Джо закурил сигарету. Бармен умолк, по виду он все силы истратил на усилие поведать столь лаконичную биографию. «С соображалкой, – подумал Джо, – у него малость нелады». Он пустил струю дыма и старательно скучающим голосом (таким сверяют наличие предметов с описью) произнес:

      – Как называется его издательство?

      – «Медуза», – сообщил бармен. Взгляды их встретились. Глаза бармена говорили: «Малый, я не груша, не надо меня попусту околачивать».

      Джо улыбнулся и пожал плечами, хорошо подражая бармену:

      – Видите его здесь когда-нибудь?

      – Я много чего вижу, – произнес бармен.

      – Вот это видите? – спросил Джо, вытаскивая вторую купюру. В аэропорту после приземления он опять воспользовался черной кредиткой: принес ее в отделение «Креди Лионе» и попросил снять деньги.