Название | Мошка в зенице Господней |
---|---|
Автор произведения | Джерри Пурнелл |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Мошкиты |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 1974 |
isbn | 978-5-04-106477-8 |
Было и еще кое-что: некоторые из неповрежденных механизмов оказались совершенно загадочными. В зонде не имелось стандартных деталей. К тому же два соседних устройства почти одинакового назначения могли отличаться – и совсем слегка, и весьма значительно. Соединения и крепления, вероятно, изготовляли вручную, отчего зонд смахивал и на машину, и на скульптуру.
Прочитав доклад, Блейн покачал головой и вызвал Салли.
Вскоре в его каюту постучали.
– Да, про крепления писала именно я, – заявила Салли с порога. – Понимаете, меня прямо озарило! Судите сами: все муфты и задвижки в зонде чужаков проектировались каждая в отдельности. Это будет не столь удивительно, если воспринимать зонд как предмет религиозного культа… Ой, и еще! Род, вы знаете, что такое дублирование?
– В машинах? Это когда два механизма делают одну и ту же работу. На случай, если что-то выйдет из строя.
– Верно. Похоже, мошкиты придерживаются подобной практики.
– Мошкиты?
Девушка улыбнулась.
– А что? По-моему, неплохое название для обитателей Мошки! Предположим, что инженеры-мошкиты изобрели два устройства для выполнения какой-то определенной задачи, причем второе устройство имеет несколько дополнительных функций и вдобавок снабжено биметаллическими термогенераторами. Гениально, правда? Род, помогите мне не запутаться с терминами! Наши инженеры работают с модулями, не так ли?
– Конечно. Модули созданы для сложных работ.
– А у мошкитов дела обстоят по-другому! У них все является единым целым, иными словами, у всего есть дополнительные функции. Род, я могу утверждать, что мошкиты гораздо сообразительнее, чем мы.
Род присвистнул.
– Не пугайте меня, Салли! Но погодите минутку. У них есть движитель Олдерсона… или нет?
– Не знаю. Но у них имеются свои технологии. Взять те же биотемпературные сверхпроводники, нанесенные в виде тонкой пленки, – произнесла Салли заученным тоном.
Салли перевернула страницу.
– Взгляните на фото. Вот ямки от мелких метеоритов.
– Микрометеоритов.
– Ничто крупнее четырех тысяч микрон не смогло проникнуть через метеоритную защиту – правда, никто не нашел такой защиты! У них нет поля Лэнгстона или чего-то подобного!
– Но…
– Сам парус должен был иметь защитные свойства! Вы понимаете меня, Род? Автопилот атаковал нас, потому что принял «Макартур» за метеорит.
– А что с пилотом? Почему он не…
– Насколько можно судить, чужак спал в анабиозе. Система жизнеобеспечения вышла из строя, когда мы брали его на борт. Мы убили его.
– Точно?
Салли кивнула.
– Проклятье! Значит, Лига Человечества жаждет получить мою голову на блюде, с яблоком во рту, и я не осуждаю ее за это желание! – воскликнул Род и, перекосившись в лице, застонал.
– Перестаньте, – мягко произнесла Салли.
– Простите.