Властелин Мира. Воздушный корабль. Александр Беляев

Читать онлайн.
Название Властелин Мира. Воздушный корабль
Автор произведения Александр Беляев
Жанр Научная фантастика
Серия Книги Александра Беляева
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1926
isbn 978-5-17-119407-9



Скачать книгу

с недоумением и упреком посмотрела на него.

      – Скажите мне искренно, Эльза, положа руку на сердце, вы ничего не знали о том… счастье, которое ожидало вас?

      – Ничего не знала, – твердо отвечала Эльза.

      – Но должны же вы знать, по крайней мере, о той вашей необычайной, – подчеркнул Зауер, – услуге Карлу Готлибу, которая оценена им выше всех его богатств?

      – Насколько помню, никакой услуги я ему не оказывала.

      Зауер опять приложил руку к своему разгоряченному лбу.

      – От этого можно сойти с ума… Допустим, что тут замешан Штирнер, – впрочем, я уже сам не уверен в этом, – допустим, он как-нибудь повлиял на старика Готлиба, ловко убедил его в этой несуществующей услуге, которая будто бы обязывала Готлиба быть вам благодарным… Но почему Штирнер тогда не употребил завещание на свое имя? Или… – Зауер вдруг весь как-то выпрямился, и лицо его исказилось болью. – Простите, Эльза, но я должен задать вам еще один крайне щекотливый вопрос: может быть, между вами и Карлом Готлибом были близкие…

      Эльза встала, возмущенная.

      – Ну, ну, не буду, успокойтесь! Садитесь, прошу вас… Вы же видите, что я вне себя… Мне приходят в голову совершенно нелепые мысли. Ах, это такая пытка!.. Я должен сразу высказать вам все мои сомнения, они мучили меня всю ночь. Чего я не передумал!.. Я думал, может быть, вы… дочь Готлиба…

      – Послушайте, Зауер, я сейчас же уйду, если вы…

      – Или, может быть… – ха-ха-ха! – вы действуете заодно со Штирнером и являетесь только ширмой для него…

      Эльза встала вторично, но Зауер взял ее за руку и насильно посадил.

      – Садитесь! Вы должны это выслушать. Поймите, то, что я говорю вам так резко, открыто, в лицо, будут говорить и уже говорят за вашей спиной. Неужели вы не понимаете, что это завещание бросает тень на ваше доброе имя?

      – Слушайте, Зауер, я люблю вас, – видите, я говорю вам это открыто, – но всякому терпению есть конец. Если в вас говорит даже безумие, то… я не переношу таких форм безумия. Кто дал вам право оскорблять меня безнаказанно?

      – Право, право! Кто дал право подвергать меня пыткам ужасных подозрений… Откуда они? – Зауер замолчал и устало опустил голову.

      Эльзе стало его жалко. Она ласково коснулась его руки и тихо сказала:

      – Никто вас не подвергал пыткам, вы сами мучаете себя. И для чего? Ведь поймите, Отто, что в наших отношениях ничего не изменилось, и я не понимаю, о какой стене вы говорите.

      – Как ничего не изменилось? А миллионы, миллиарды Карла Готлиба! Вы одна из самых богатых женщин в стране, а я… У меня своя, мужская гордость. Я беден и не хочу, чтобы про меня говорили, что я женился на деньгах. Деньги! Разве это не стена?

      – Да кто вас убедил в том, что эта стена из мешков с золотом будет стоять между нами? Никакой стены нет и не будет!

      Отто Зауер смотрел на Эльзу, еще не понимая, но уже чувствуя облегчение.

      – Что вы хотите сказать, Эльза?

      – Да то, что совсем не надо быть юрисконсультом Отто Зауером, не спать ночей, доводить себя до помешательства, чтобы понять