Сад надежды. Хизер Берч

Читать онлайн.
Название Сад надежды
Автор произведения Хизер Берч
Жанр Современные любовные романы
Серия Зарубежный романтический бестселлер
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2017
isbn 978-5-04-104221-9



Скачать книгу

находить. Вернее, я нахожу их снова. Я здесь двадцать лет не была.

      – Так вы не покупали дом у Джорджа Бакстера?

      Она вспыхнула:

      – Это мой дедушка. Вы знали его?

      Далтон ненавидел тревожить свежие раны, но куда деваться?

      – Встречал несколько раз. Я приехал сюда незадолго до его смерти. Примите мои соболезнования.

      Джордж Бакстер был очень приветлив и даже однажды приглашал его к себе, но Далтон отказался. В первые недели на острове он был поглощен своим горем и искал уединения.

      Огромные карие глаза уставились в пол, будто искали поддержки у мрамора.

      – Жаль, не довелось познакомиться с ним ближе. – Далтон и в самом деле слышал много хорошего о Джордже Бакстере от Барлоу и миссис Криди.

      Чарити по-прежнему молчала. Она явно не отличалась общительностью.

      – Балку нужно заменить. И поскорее, если не хотите лишиться веранды.

      – Спасибо, что купили ее.

      – У вас есть к кому обратиться?

      Она задумалась, покусывая ноготь.

      – На кухне.

      Далтон последовал за ней. Она что, держит на кухне бригаду строителей? С нее станется… Чарити открыла ящик и начала перебирать стопку бумаг, бормоча под нос: «Сантехник… электрик… каменщик…»

      – Я не особо разбираюсь в строительстве, но, кажется, это не те мастера.

      Далтон улыбнулся и подошел ближе.

      – Как насчет швеи? – Он достал из ящика карточку с вязальной спицей.

      Чарити негромко засмеялась.

      – А вот уничтожение вредителей. Всех сразу.

      – Я могу сам заменить балку.

      Девушка внимательно на него посмотрела.

      – Вы плотник?

      – Нет, но разбираюсь в этом лучше, чем ваши швея или мужик с дустом.

      Она снова засмеялась. Далтону было приятно вот так по-дружески поговорить с хорошим человеком. Однако Чарити не решалась принять его предложение, и он добавил:

      – Если нужно, могу предоставить рекомендации. Хотя работа несложная, балка-то небольшая.

      – Я заплачу́. Только назовите мне расценки.

      – Договорились, – ответил Далтон, сообразив, что если не возьмет денег, то вход в дом циркового магната ему будет заказан и он упустит шанс рассмотреть поближе помещения на втором этаже. – Мне потребуется помощник. Я иногда приглашаю одного местного парня, когда нужна вторая пара рук. Вы не возражаете?

      – Как скажете.

      – Отлично. Я перетащу балку наружу, и завтра с утра приступим.

      Чарити проводила посетителя до входной двери. Далтону не терпелось задать ей еще много вопросов, но он догадался, что девушка почти исчерпала свой лимит сил на общение. Бывают такие люди, и она одна из них: то замкнута и настороженна, а то вдруг совершенно раскованна. Для таких людей середины не бывает. Или энергия через край, или с места не сдвинешь. Далтон не то чтобы искал друзей, однако всегда был человеком общительным. То есть раньше был, до того.

      Хорошо бы выбраться из скорлупы и познакомиться с соседкой,