Джаваховское гнездо. Лидия Чарская

Читать онлайн.
Название Джаваховское гнездо
Автор произведения Лидия Чарская
Жанр Детская проза
Серия
Издательство Детская проза
Год выпуска 1911
isbn



Скачать книгу

Вальку, выколотил бы пыль из его бешмета, а этот Сандро всегда помехой всему».

      Внезапно обрывается мысль.

      Сандро стоит перед нею.

      – Селтонет! – говорит он. – Селтонет, еще раз спрашиваю тебя, где ты была сегодня утром, где? Ты должна мне это сказать, понимаешь, должна!

      Селтонет вырывается.

      Но черные глаза точно впиваются ей прямо в душу. А сильная рука Сандро сжимает ее пальцы.

      Селим не может прийти к ней на помощь. Селим много слабее Сандро, который силен, как молодой барс.

      И зачем только «друг» поручил ему приглядывать за ними! Или они дети, что ли? Слава Аллаху, выросла она, Селтонет!

      Бессильная злость закипает в груди девочки. Ненавистен ей Сандро и все они, особенно насмешник Валька и та синеглазая кукла, из-за которой ей влетело от «друга» и других в первый же день приезда!

      И чтобы удивить их всех, испугать и озадачить, Селтонет швыряет в самое лицо Сандро злые, но правдивые слова:

      – Была у зеленой сакли. Слушала под дверьми, как «она» там царапалась и выла. Слушала, да! Час битый ждала. И еще пойду! И еще увижу! И шайтан вас всех возьми! Нет цепей для рук и ног Селтонет. Нет цепей! Да!

      – Как?! У зеленой сакли?! – восклицает Сандро. Ужасом полно это восклицание.

      Бледнеют молодые лица.

      Даже Валентину изменяет его обычное спокойствие, и он отступает назад.

      Гема судорожно вздрагивает, повалившись на дерн.

      У Маруси Хоменко лицо – сплошной ужас.

      Селим широко раскрыл глаза и рот.

      Только Даня спокойно смотрит на всех.

      – Что это за зеленая сакля? – спрашивает она. – Скажите мне!

      И в тот же миг чувствует, как маленькая ручонка ложится ей на губы. В двух вершках от нее личико Гемы. Она шепчет чуть слышно:

      – Молчи, цветик, молчи. О зеленой сакле «друг» не позволяет говорить.

* * *

      – Пора выходить!

      Даня стоит в сторонке. Ее черное платье, с нашитыми на нем креповыми полосами, так мало подходит к сегодняшней праздничной обстановке.

      Гема и Маруся в белых легких вечерних костюмах, смесь воздушного тюля и лент, у Селтонет белый суконный бешмет и широкие канаусовые голубые шальвары; красивые звенящие ожерелья на ее смуглой шее; у тети Люды парадное серое шелковое платье. А она, Даня, олицетворение сиротства в этот день!

      Чуткая Гема лучше всех понимает подругу. Она ластится к ней, как кошечка, и шепчет то и дело:

      – Не печалься, моя роза, улыбнись. За столом ты сядешь между мною и Марусей, и мы не позволим тебе скучать. Правду, Маруся, говорит Гема?

      Молоденькая казачка вскидывает свой задорный носик.

      – А то как же! Неужто позволим! Ха-ха…

      – Что у тебя за манеры, Марусенок? Ну, кто же так дергает носом? – говорит подошедшая Люда.

      – Ах, тетя, милая! Ну, чем же я виновата, если мой нос не сводит глаз с Горийской колокольни? Мой нос – тяжелое бремя для меня! Но ничего не поделаешь – переменить нельзя! Тетя Люда! Это выше моих сил!

      – Глупенькая! Конечно!

      Маруся всегда такая с тех пор, как здесь