Название | Пикник на острове сокровищ |
---|---|
Автор произведения | Дарья Донцова |
Жанр | Иронические детективы |
Серия | Джентльмен сыска Иван Подушкин |
Издательство | Иронические детективы |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 5-699-17959-3 |
– Ваня, вылезаем, – скомандовал Егор.
Больше всего на свете мне хотелось оказаться за тридевять земель от этой деревеньки или проснуться в своей комнате и понять: мне причудился кошмар. Но, увы, все происходило в действительности.
– На, – Егор сунул мне в руки какую-то железяку, – держи.
– Спасибо, – машинально ответил я.
– Через дверь пойдем?
– А как иначе? – удивился я.
– Окна есть, – напомнил Егор, – причем стекла в них целые. Ну?
– Я за тобой, – быстро сказал я, пытаясь пошевелить пальцами ног, которые внезапно свела судорога.
– Ладно, – кивнул Дружинин, – если там кто из бандитов засел, наша задача ворваться внезапно, долбануть сволочей по башке, свалить их на пол и бить, пока не перестанут шевелиться, ясно? Ты готов?
– Дд-да, – прозаикался я, борясь с желанием заорать во все горло: «Нет!»
– Двигаем, – лихорадочно блестя глазами, велел Дружинин, – очень тихо, наша сила во внезапности, если атака неожиданна, она уже наполовину успешна. Ну, айн, цвай, драй!
Дверь в избу распахнулась без скрипа, мой нос ощутил неприятный запах, то ли сырости, то ли протухшей кислой капусты.
– Иди осторожно, – шепнул Егор, потом послышался шорох.
Я, вытянув вперед левую руку, мелкими шажками посеменил в кромешной тьме, ужас сковывал меня все сильней и сильней. Внезапно раздался грохот – очевидно, Егор налетел на пустое ведро, в ту же секунду вспыхнул свет и послышались громкие звуки, очевидно, бандиты начали строчить из пулемета: та-та-та.
От неожиданности и страха я зажмурился, машинально прикрыл голову руками, абсолютно забыв про зажатую в правом кулаке железку. Так я и знал, мы нарвались на засаду, единственное, на что остается надеяться, так это на ОМОН во главе с Максом. Может, они уже несутся по Волоколамскому шоссе?
Пулемет смолк, раздались вопли.
– Ну ваще!
– Как мы тебя!
– Видал? Красота!
– Ура! Ура! Ура!
Кто-то схватил меня за плечо и бесцеремонно потряс.
– Эй, открывай глаза, супер вышло.
Я, окончательно перестав понимать что-либо, разлепил веки и попятился.
Под потолком ярко сияла лампочка, по углам комнаты стояли торшеры, из которых тоже бил свет. Через всю отнюдь не маленькую комнату, из угла в угол, тянулся транспарант, подвешенный на блестящих цепях. «С днем рождения, Егор!» – гласили крупные буквы, а внизу, под плакатом, сверкал хрусталем и фарфором длинный, шикарно сервированный стол, за которым сидели люди, сияя радостными улыбками. Присутствующие выглядели словно лауреаты Нобелевской премии на балу у короля Швеции. Почти все мужчины были в смокингах, дамы сверкали обнаженными плечами, торжественный вид слегка портили дурацкие бумажные колпаки и круглые