Некрасавица и чудовище. Битва за любовь. Анна Бруша

Читать онлайн.
Название Некрасавица и чудовище. Битва за любовь
Автор произведения Анна Бруша
Жанр Книги про волшебников
Серия Колдовские миры
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-104074-1



Скачать книгу

А я тебя помню. Ты висел на стене, едва не свалился, – улыбается она.

      – Вы собираете травы. У вас кто-то болен? Я могу помочь, – говорит маг, осторожно приближаясь к девушке.

      Она смотрит на него с вызовом. Каро сильно уступает магу в росте, но при этом умудряется смотреть на него сверху вниз. Я замечаю, как она красива. Нежный овал лица, длинные лукавые ресницы, губы, как лепестки роз. А маг уже совсем близко. Корзина падает, ягоды рассыпаются на мху красными каплями, а свободные руки мага осторожно ложатся на талию девушки. На ее губах мелькает смутная улыбка.

      Я выныриваю из видений, навеянных магией некроманта. Мы с Мораном по-прежнему находимся в солнечно-желтой комнате. Нет никакого болота.

      – В общем, ненависть не так сильна, как принято думать, – сказал принц Гис. – А сейчас, Магда, тебя проводят к Клеа. Оставайся с ней, сколько нужно, но помоги принять неизбежность нашей свадьбы.

      Принц хлопнул в ладоши, и скоро в покоях появился карлик. Тот самый, который забирал меня из темницы. Не самые приятные воспоминания о пребывании в этом замке.

      Карлик низко поклонился принцу.

      – Проводи Магду к принцессе. И думаю, дамам понадобится много горячей воды.

      На уродливом лице слуги показалась хищная улыбка. Он кивнул мне и махнул рукой, призывая следовать за ним.

      – Да, Магда, – окликнул меня принц.

      Я обернулась, и он сказал:

      – Когда я сделал принцессе Клеа предложение, она повела себя резко.

      Неужели?..

      Некромант выглядел смущенным.

      – Я несколько вспылил, так как не мог оставить ее поведение безнаказанным.

      Светлейшая! Надеюсь, Клеа цела.

      Я старалась идти быстрее, но карлик, как нарочно, не спешил. Стоило отойти достаточно далеко от покоев принца, так, чтобы нас не могли услышать, как он принялся посмеиваться:

      – Принцесса! Тоже мне – принцесса. Корона-то на голове не удержалась!

      Всю дорогу он гадко хихикал.

      Как я и подозревала, мы вошли в подземную темницу. Она была наполнена монотонным металлическим гулом и скрежетом. Карлик скривился, поджал губы и принялся бормотать проклятия «мерзким светлым девицам».

      Мы спустились еще на несколько ярусов.

      – Клеа!

      Я бросилась к железной клетке.

      Принцесса, в одной тонкой длинной рубашке, водила по решетке закованными в кандалы руками. Когда железо встречалось с железом, получался скрежещущий звук. Она похудела. От детской округлости щек не осталось и следа. Глаза стали казаться еще больше.

      Сначала Клеа не узнала меня, прищурилась и посмотрела с подозрением, но потом удивленно выдохнула:

      – Магда!

      – Быстро освободи принцессу! – приказала я карлику, хотя тот и так уже гремел ключами.

      Решетка отворилась с противным скрипом.

      – Идем, Клеа, – не дала я подруге опомниться, – тебе не помешает ванна.

      А сама лихорадочно соображала. Неужели принц Гис думает, что мои слова могут