Bramata . Морган Райс

Читать онлайн.
Название Bramata
Автор произведения Морган Райс
Жанр Героическая фантастика
Серия Appunti di un Vampiro
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 0
isbn 9781632912961



Скачать книгу

vide un coro composto da sei elementi, uomini anziani e donne, tutti vestiti di bianco. Erano immobili in quella stanza vuota, con lo sguardo fisso agli spartiti, e cantavano.

      Canti gregoriani. Caitlin alzò lo sguardo e vide l'enorme poster che pubblicizzava il concerto pomeridiano. Capì di essersi imbattuta in un concerto dal vivo. Tuttavia, era l'unica spettatrice presente nella stanza. Apparentemente, nessun altro ne era a conoscenza.

      Caitlin chiuse gli occhi, ascoltando la musica Era così bella e così tormentata, che le fu difficile andarsene. Aprì gli occhi e si guardò intorno, puntando lo sguardo sulle mura e sul mobilio in stile medievale, il che le fece perdere ancora di più il contatto con la realtà. Dov'era lei?

      Il canto infine terminò; Caitlin si voltò e si affrettò ad uscire fuori dalla stanza, provando a riacquistare il senso della realtà.

      Percorse in fretta un lungo corridoio, giungendo ad una scalinata in pietra. Scese in basso, verso i livelli inferiori dei chiostri, e, mentre lo faceva, il cuore iniziò a batterle più forte. Quel luogo le sembrava inspiegabilmente familiare, come se vi avesse trascorso del tempo prima di allora. Non riusciva a comprendere.

      Scese a precipizio al livello inferiore, ricordando la sua descrizione da una frase nel suo diario. Le venne in mente di aver menzionato la porta d'accesso, il portale segreto, che conduceva in basso ad un livello sotterraneo, al covo di Caleb.

      Si emozionò quando vide, alla sua sinistra, un'area chiusa. Dietro, c'era una scalinata medievale, perfettamente preservata. Conduceva in alto, ma solo verso il soffitto. Non sembrava andare in alcuna direzione. Si trattava semplicemente di un manufatto, in mostra. Lo stesso descritto nel suo diario.

      Ma la scalinata stessa aveva una piccola porta di legno, che nascondeva la parte inferiore; Caitlin non riusciva a capire se quella porta nascondesse delle scale che portavano di sotto, verso un altro livello. Era chiusa, e lei non poteva avvicinarsi in alcun modo.

      Doveva sapere. Se conduceva di sotto, allora ogni cosa che aveva scritto era vera, non una mera fantasia.

      La donna guardò in entrambe le direzioni, e notò una guardia di sicurezza dall'altra parte della stanza.

      Sapeva che andare oltre la zona chiusa in un museo poteva essere fonte di grandi guai — forse persino l'arresto. Ma lei doveva sapere. Doveva agire rapidamente.

      D'improvviso, Caitlin scavalcò la corda di velluto, avvicinandosi alla scalinata.

      Un allarme si attivò immediatamente ed iniziò a suonare, riecheggiando nell'aria.

      “HEI SIGNORA!” la guardia gridò.

      L'uomo cominciò a correre verso di lei. L'allarme continuò a suonare, e il cuore le batteva forte nel petto.

      Ma ora era troppo tardi. Non poteva tornare indietro. Doveva sapere. Aver oltrepassato quella corda andava oltre i suoi principi, violare le regole di un'esposizione in un museo, agire contro le regole — specialmente quando erano coinvolti storia e reperti. Ma non aveva scelta. Era in gioco la vita di Scarlet.

      Caitlin raggiunse la scalinata e afferrò la maniglia medievale di legno. La tirò forte.

      La porta si aprì, e lei vide dove portava la scalinata.

      Da nessuna parte. Terminava sul pavimento. Era una finta scalinata. Messa lì solo per bellezza.

      Il suo cuore sprofondò, devastata. Non c'era alcuna stanza sotterranea. Nessuna botola. Niente. Come indicava il monitor, era solo una scalinata. Fine a se stessa. Un manufatto. Una vecchia reliquia. Era tutta una menzogna. Tutta.

      Improvvisamente, Caitlin sentì delle braccia ruvide afferrarla da dietro e trascinarla fuori, oltre la corda di velluto, dall'altra parte.

      “Che cosa crede di fare!?” un'altra guardia gridò, mentre si avvicinava a lei e aiutava il collega a trascinarla via.

      “Mi dispiace,” lei disse, provando a pensare rapidamente. “Io … ecco … ho perso il mio orecchino. E' caduto ed è finito a terra. Credevo fosse finito laggiù. Lo stavo solo cercando.”

      “Questo è un museo, signora!” lui urlò, rosso in viso. “Non può entrare nelle aree vietate in quel modo. E non può toccare niente!”

      “Mi spiace così tanto,” lei disse, con la gola secca. Pregò che non la arrestassero. Potevano certamente farlo, lo sapeva.

      Le guardie si guardarono tra loro, come se stessero dibattendo.

      Infine, uno degli uomini disse: “Se ne vada!”

      Lui la spinse via, e Caitlin, sollevata si spostò, precipitandosi lungo il corridoio. Scorse un'altra porta, che conduceva all'esterno, verso una terrazza in basso, e la percorse correndo.

      Si ritrovò fuori, sulla terrazza inferiore, nella fredda aria di ottobre, con il cuore ancora in gola. Era così felice di essere fuori di lì. Ma, al contempo, era sconvolta. Non c'era nulla lì dentro. Tutto il suo diario era forse inventato? Niente di quanto conteneva era reale? Stava immaginando tutto?

      Ma allora come poteva spiegare la reazione di Aiden?

      Caitlin attraversò il terrazzo ghiaioso, passando per un altro giardino medievale, colmo di piccoli alberi da frutto. Continuò a camminare finché non giunse ad una ringhiera di marmo. Vi si appoggiò e guardò dinnanzi a sé; a distanza, vide il fiume Hudson, che brillava al sole del tardo pomeriggio.

      Si voltò improvvisamente, aspettandosi per qualche motivo di vedere Caleb, lì accanto a lei. Per qualche ragione, sentì di essere stata in quel posto prima di allora, su quella terrazza con Caleb. Non aveva alcun senso. Stava perdendo la testa?

      Ora, non ne era sicura.

      CAPITOLO DUE

      Scarlet entrò bruscamente in camera sua, in preda ad un pianto isterico, e sbatté la porta dietro di lei. Aveva corso fino a casa, dal fiume, e da allora non aveva smesso di piangere. Non capiva che cosa le stesse accadendo. Un'immagine era stampata nella sua memoria: l'attimo in cui aveva visto la vena pulsante nel collo di Blake, quando aveva avuto quella sensazione, quel bisogno di volerlo mordere. Di volersi nutrire.

      Che cosa le stava accadendo? Era una sorta di fenomeno da baraccone? Perché si era sentita in quel modo? E perché proprio allora — tra tutti i momenti possibili? Proprio durante il loro primo bacio?

      Ora che era lontana dalla scena, era più difficile per Scarlet richiamare alla mente esattamente come si sentiva il suo corpo in quel momento — e, ad ogni momento che passava, la sensazione diventava più distante. Ora il corpo era tornato alla normalità. Era stato solo un momento passeggero? Era stata la strana sensazione di un attimo a sopraffarla? E non sarebbe mai più tornata?

      Voleva disperatamente crederlo. Ma un'altra parte di lei, una parte più profonda, sentiva che non era il caso. La sensazione era stata fortissima, qualcosa che non avrebbe mai dimenticato. Era certa che, se si fosse lasciata sopraffare e fosse rimasta lì un solo secondo di più, ora Blake sarebbe morto.

      Scarlet non poteva fare a meno di ripensare all'altro giorno: era tornata a casa malata, poi era corsa fuori casa. Aveva dimenticato ciò che era accaduto, dov'era stata. Infine si era svegliata all'ospedale. Sua madre si era preoccupata così tanto, sembrava impazzita ….

      Adesso, tutto le era tornato in mente. Sua madre avrebbe voluto farla visitare da altri medici, sottoporla ad ulteriori analisi. E poi voleva che vedesse un prete. Sua madre sospettava qualcosa? Era proprio per questo che insisteva con questi controlli? Pensava che stesse diventando un vampiro?

      Il cuore di Scarlet batteva forte mentre era seduta lì nella sua stanza, raggomitolata sulla sua sedia preferita. Ruth poggiò la testa sul suo grembo e Scarlet si abbassò e l'accarezzò. Ma dai suoi occhi scendevano lacrime, mentre lo faceva. Si sentiva colpita da psicosi traumatica, come se fosse avvolta da una nebbia. Era terrorizzata all'idea di essere malata, una specie di malattia —o forse qualcosa di peggio. Nel profondo del suo cuore, pensò che, naturalmente, fosse ridicola la direzione che la sua