Название | Мифы и легенды Святой земли |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Ханауэр |
Жанр | Мифы. Легенды. Эпос |
Серия | |
Издательство | Мифы. Легенды. Эпос |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-9524-4012-8 |
6
Многие крестоносцы были настолько невежественны, что полагали, будто мусульмане язычники.
7
Вефиль – древний библейский город Палестины, местопребывание Иакова, позднее – столица Израильского царства. В Новом Завете он не упоминается, однако в те времена город еще существовал. Ныне это развалины, известные под названием селения Бейтин. (Примеч. пер.)
8
Иса – имя Иисуса в исламе. Здесь и далее автор использует арабские варианты имен. (Примеч. пер.)
9
Образ огромного змея аналогичен образу мировой змеи Мидгарт, фигурирующему в скандинавских мифах.
10
Здесь и далее примечания, обозначенные звездочкой, даны в конце книги.
11
Авраам. (Примеч. пер.)
12
Говорят также, будто солнце и луна – супружеская пара. Раз в месяц они являются вместе, и тогда луна становится невидимой***.
13
Кадий – судья у мусульман. (Примеч. пер.)
14
Амаликитяне – арабский народ, весьма могущественный в период между исходом израильтян из Египта и правлением царя Саула (ок. 1020 до н. э.).
15
Другие имена арабской демонической сущности женского рода: Умм аль-Лэйл, Табия или Умм аш-Шибиян. (Примеч. пер.)
16
Мусульманская версия.
17
Джидда – город в Хеджасе (Аравия), на Красном море, гавань Мекки. Главный торговый пункт Аравии. (Примеч. пер.)
18
Айла – селение на берегу Красного моря. (Примеч. пер.)
19
Африт – могучий злой дух, демон. Г у л ь, ж. р. гуля – звероподобный демон. М а р и д – могущественный демон. (Примеч. пер.)
20
В исламе так называются мусульмане, а также все немусульмане, сообразующие свою жизнь с Божественным откровением, изложенным в священных книгах. Они не считаются язычниками и не могут преследоваться за свою веру. (Примеч. пер.)
21
Иисус, сын Марии. (Примеч. пер.)
22
Христианскую традицию, повествующую о том, что Адам был погребен головой по направлению к подножию Голгофы и воскрес после того, как на его череп упало несколько капель крови Христовой во время Распятия, можно проследить со времени Оригена, жившего во II в. н. э.
23
Нинева – провинция на территории современного Ирака.
24
Енох.
25
Гезер, или Газер (часть, кусок, отрубок) – древний хананейский город, лежавший к северо-западу от Иерусалима.
26
Имеется в виду Иеремия, Эсдрас или Лазарь из Вифании: трое святых, которые часто путаются в сирийской агиологии.
27
Эту историю автору рассказал в 1869 г. один друз, погонщик мулов.
28
Джабаль-аш-Шейх – гора Хермон.