Название | Тропою испытаний |
---|---|
Автор произведения | Григорий Федосеев |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | Сибириада |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 1977 |
isbn | 978-5-9533-5501-8 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Цирк – горная котловина, замкнутая с трех сторон скалами.
2
Жилухой таежники называют обжитые территории страны.
3
Путо – кусок ремня или веревки, которым связывают передние ноги лошади.
4
Эскери – бог или злой дух
5
Аргишить – кочевать (аргиш – кочевье).
6
Лючи – русский.
7
Время ледохода – май.
8
Учурская часовня была выстроена еще в прошлом столетии на реке Учур. Среди эвенков насаждали православие. Близ часовни ежегодно открывалась ярмарка. Из далеких и глухих мест приезжали эвенки, чтобы продать купцам пушнину, свои изделия и купить припасы.
9
Ясак – натуральный налог (пушниной).
10
Лиственница зеленеет в июне.
11
Эникан – мать, так называлась у эвенков тогда Зея.
12
Самул – сухая кровь.
13
Сохатый теряет жир во второй половине сентября.
14
Мангесун – лук.
15
Пасть – ловушка из бревен.
16
Олочи – легкая летняя обувь из лосины.
17
Бальдымакта – новорожденный.
18
Колодник – обломки упавших деревьев.
19
Xаикта – волокна жимолости.
20
Аргал – длинная палка, которой управляют упряжными оленями.
21
Сокжой – дикий северный олень.
22
Парка – легкая оленья дошка.
23
Курумы – потоки каменных россыпей по склонам гор.
24
Выскорь – вывернутые корни упавшего дерева.
25
Лаз – входное отверстие в берлогу.