Мой пылкий лорд. Гэлен Фоули

Читать онлайн.
Название Мой пылкий лорд
Автор произведения Гэлен Фоули
Жанр Исторические любовные романы
Серия Семья Найт
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2001
isbn 978-5-17-117971-7



Скачать книгу

глянула на него и пробурчала, не желая сдаваться:

      – Я же вам объяснила – я приехала, чтобы увезти Кейро домой. Стражники у ворот пытались не пустить меня, но, к счастью, я сумела убедить их в срочности моего дела; потом ваш дворецкий сказал, что приведет Кейро ко мне, но не сделал этого, поэтому я пошла искать ее сама. Я решила, что у вас костюмированный бал.

      Его левая бровь взлетела вверх.

      – Костюмированный бал?

      – Да.

      Похоже, что ее ошибка показалась ему весьма забавной, хотя его улыбка была далеко не любезной.

      – Вы же понимаете, что все это очень легко проверить. Единственное, что мне нужно сделать, – это привести сюда Кейро и выяснить, на самом ли деле вы та, за кого себя выдаете.

      – Я мечтаю, чтобы вы это сделали. Я проехала три графства, чтобы найти ее, – сказала девушка с усталым вздохом. – Сын ее очень болен.

      Издевательское выражение тут же исчезло с его лица, он посерьезнел:

      – Гарри? Что с ним такое?

      – У него ветрянка, – ответила Элис, удивившись, что он знает, как зовут ребенка, и проявляет при этом нечто вроде озабоченности. – Он все время зовет мать, – добавила девушка; она по-прежнему держалась настороженно, но немного успокоилась. – Через несколько дней ему станет хуже, сегодня утром появилась сыпь.

      – Вам было чертовски трудно добраться сюда. К вашему сведению, ветрянка не такая уж серьезная болезнь.

      – Это серьезная болезнь, если вам три года! – с возмущением возразила Элис.

      – Ладно, вы меня убедили, – отозвался Люсьен. Покачав головой, он повернулся и пошел к столу, стоявшему у окна – драконьего глаза, потом подвинул девушке стул. – Садитесь, – приказал он, подошел к двери и распахнул ее: – Найдите леди Гленвуд и немедленно приведите ко мне, – приказал он крупному человеку, одетому в черное, застывшему у дверей на страже.

      – Слушаюсь, милорд.

      Элис опустилась на стул; ей стало легче. Человек отправился выполнять приказание. Нервно сложив руки на коленях, Элис сунула ноги под стул и с трепетом смотрела, как Люсьен медленно закрывает дверь. Он постоял там немного, опустив голову, и красный свет играл на его широкой спине и атлетических плечах; потом повернулся и устало прислонился к двери. Его лицо скрывали тени.

      Он сунул руки в карманы панталон и смотрел на Элис, настороженно держась на расстоянии. В голове у нее еще было живо впечатление от его рук, скользивших по ее ноге. Она быстро опустила голову, чтобы избежать его пронзительного взгляда.

      – Мисс Гуди Два Башмака, – мягко поддразнил он ее.

      Она насторожилась, бросила на него хмурый взгляд.

      – Я не люблю, когда меня так называют.

      Его взгляд оскорбительно скользнул по ее телу.

      – Я слышал, что вы – просто маленькая святая.

      – По сравнению с кем? С Кейро?

      При этом возражении его циничная усмешка превратилась в настоящую улыбку.

      – Пожалуй, сегодня ночью у вас было настоящее приключение, а?

      – Скорее, испытание.

      – Ну, судя по всему, вы весьма храбро прошли его. – Люсьен оторвался от двери и направился к ней.

      Когда